فهرست منبع

l10n: Sardinian update

Localizable.strings: 100% translated

InfoPlist.strings: 100% translated

Settings.bundle: 100% translated

Signed-off-by: Soomin Lee <bubu@mikan.io>
VideoLAN 5 سال پیش
والد
کامیت
022ffb6816
1فایلهای تغییر یافته به همراه6 افزوده شده و 6 حذف شده
  1. 6 6
      Resources/sc.lproj/Localizable.strings

+ 6 - 6
Resources/sc.lproj/Localizable.strings

@@ -290,8 +290,8 @@
 "DELETE_ITEM_HINT" = "Incarca %@ pro iscantzellare"; /* Insert %@ where play-pause-glyph should be placed */
 
 "DELETE_MESSAGE" = "Cunfirma s'iscantzellamentu de sa seletzione";
-"DELETE_MESSAGE_PLAYLIST" = "Are you sure to delete the selected playlist?\nAssociated media files won't be deleted.";
-"DELETE_MESSAGE_PLAYLIST_CONTENT" = "Are you sure to remove the selected media from the playlist?\nThey won't be deleted from the disk.";
+"DELETE_MESSAGE_PLAYLIST" = "Ses seguru de chèrrere iscantzellare s'iscalita ischertada?\nSos documentos multimediales assotziados no ant a èssere iscantzellados.";
+"DELETE_MESSAGE_PLAYLIST_CONTENT" = "Ses seguru de chèrrere bogare sos elementos ischertados dae s'iscalita?\nNo ant a èssere iscantzellados dae su discu.";
 "DELETE_TITLE" = "Iscantzella sa seletzione";
 
 //Drag and Drop
@@ -399,7 +399,7 @@
 
 // Local Network
 
-"SMBV1_WARN_TITLE" = "SMBv1 Connection Warning";
-"SMBV1_WARN_DESCRIPTION" = "We detected an old protocol (SMBv1).\nAre you really sure to continue with SMBv1?\nWe advise upgrading or changing your server settings.";
-"SMBV1_CONTINUE" = "Continue with SMBv1";
-"SMBV1_NEXT_PROTOCOL" = "Try SMBv2/v3";
+"SMBV1_WARN_TITLE" = "Avisu de connessione SMBv1";
+"SMBV1_WARN_DESCRIPTION" = "Amos rilevadu unu protocollu betzu (SMBv1).\nSes seguru de chèrrere sighire cun su SMBv1?\nTi cunsigiamus de agiornare o mudare sas impostatziones de su servidore tuas.";
+"SMBV1_CONTINUE" = "Sighi cun su SMBv1";
+"SMBV1_NEXT_PROTOCOL" = "Proa su SMBv2/v3";