Localizable.strings 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406
  1. "STORE_DESCRIPTION" = "VLC para iOS é uma versão do VLC media player gratuito para iPad, iPhone e iPod touch.\nEste pode reproduzir diretamente todos os seus filmes, músicas e programas de TV na maioria dos formatos sem conversão.\nEste permite-lhe sincronizar ficheiros com Box, Dropbox, Google Drive, iCloud Drive, iTunes e OneDrive, transferências diretas e via partilha em Wi-Fi, bem como reproduzir através de servidores de multimédia FTP, SMB, UPnP/DLNA e na Web.\nVLC é compatível com legendas avançadas, incluindo compatibilidade total com SSA, múltiplas faixas de áudio, e controlo de velocidade da reprodução.\n\nVLC para iOS é totalmente gratuito e de código aberto.";
  2. "STORE_DESCRIPTION_TV" = "VLC media player é um reprodutor de multimédia multiplataforma de código aberto e gratuito.\nEste pode reproduzir diretamente todos os seus filmes, programas e músicas sem conversão.\nEste permite a transmissão através dos serviços da nuvem (Box, Dropbox, OnerDrive), reprodução remota a partir do seu computador Mac ou PC através de uma interface do utilizador da Web, bem como a transmissão através de servidores FTP, SMB, UPnP/DLNA e da Web.\nO VLC oferece suporte avançado para legendas, incluindo compatibilidade total com SSA, múltiplas faixas de áudio, e controlo de velocidade da reprodução.\n\nO VLC para iOS é de código livre e completamente gratuito.\n\nOs metadados e as capas são disponibilizados por Hatchet e TMDb, que são bases de dados de filmes e músicas geridas por uma comunidade.";
  3. "CHOOSE_AUDIO_TRACK" = "Escolha uma faixa de áudio";
  4. "CHOOSE_SUBTITLE_TRACK" = "Escolha uma faixa de legendas";
  5. "OPEN_TRACK_PANEL" = "Abrir seleção de faixas";
  6. "CHOOSE_TITLE" = "Escolha um título";
  7. "CHOOSE_CHAPTER" = "Escolha um capítulo";
  8. "CHAPTER_SELECTION_TITLE" = "Capítulos ";
  9. "TITLE" = "Título";
  10. "CHAPTER" = "Capítulo";
  11. "MINIMIZE_PLAYBACK_VIEW" = "Minimizar reprodução";
  12. "TRACK_SELECTION" = "Seleção de faixa";
  13. "AUDIO" = "Áudio";
  14. "SUBTITLES" = "Legendas";
  15. "LANGUAGE" = "Idioma";
  16. "MEDIA_INFO" = "Informação do Ficheiro";
  17. "VIDEO_DIMENSIONS" = "Dimensões do vídeo";
  18. "FORMAT_VIDEO_DIMENSIONS" = "%ix%i píxel";
  19. "FORMAT_AUDIO_TRACKS" = "%i faixas de áudio";
  20. "ONE_AUDIO_TRACK" = "1 faixa de áudio";
  21. "FORMAT_SPU_TRACKS" = "%i faixas de legendas";
  22. "ONE_SPU_TRACK" = "1 faixa de legendas";
  23. "TRACKS" = "%i faixas";
  24. "TRACK" = "%i faixa";
  25. "PLAYING_EXTERNALLY_TITLE" = "Ligado à TV";
  26. "PLAYING_EXTERNALLY_DESC" = "Este vídeo está a ser reproduzido na TV";
  27. "PLAYING_EXTERNALLY_ADDITION" = "\n A reproduzir agora em:"; /* \n should stay in every translation */
  28. "VFILTER_HUE" = "Tonalidade";
  29. "VFILTER_CONTRAST" = "Contraste";
  30. "VFILTER_BRIGHTNESS" = "Brilho";
  31. "VFILTER_SATURATION" = "Saturação";
  32. "VFILTER_GAMMA" = "Gama";
  33. "PREAMP" = "Amplificador";
  34. "DB_FORMAT" = "%i dB";
  35. "CHOOSE_EQUALIZER_PROFILES" = "Escolha um perfil de equalizador";
  36. "PLAYBACK_FAILED" = "Não foi possível reproduzir";
  37. "PLEASE_WAIT" = "Por favor, aguarde";
  38. "AR_CHANGED" = "Formato: %@";
  39. "DEFAULT" = "Predefinição";
  40. "FILL_TO_SCREEN" = "Recortar para preencher o ecrã";
  41. "PLAYBACK_SPEED" = "Velocidade de reprodução";
  42. "SPU_DELAY" = "Atraso das legendas";
  43. "AUDIO_DELAY" = "Atraso do áudio";
  44. "BUTTON_SLEEP_TIMER" = "Temporizador";
  45. "SLEEP_TIMER_UPDATED" = "Temporizador atualizado";
  46. "CONTINUE_PLAYBACK" = "Continuar reprodução?";
  47. "CONTINUE_PLAYBACK_LONG" = "Pretende continuar a reprodução de “%@” a partir da última posição?";
  48. "BUTTON_ABOUT" = "Sobre";
  49. "BUTTON_BACK" = "Anterior";
  50. "BUTTON_DONE" = "OK";
  51. "BUTTON_CANCEL" = "Cancelar";
  52. "BUTTON_SAVE" = "Guardar";
  53. "BUTTON_DOWNLOAD" = "Transferir";
  54. "BUTTON_DELETE" = "Apagar";
  55. "BUTTON_OK" = "OK";
  56. "BUTTON_CONTRIBUTE" = "Contribuir";
  57. "BUTTON_CONNECT" = "Ligar";
  58. "BUTTON_RENAME" = "Renomear";
  59. "BUTTON_LEARN_MORE" = "Saiba mais";
  60. "BUTTON_LOGOUT" = "Terminar sessão";
  61. "BUTTON_CONTINUE" = "Continuar";
  62. "BUTTON_SET" = "Definir";
  63. "BUTTON_RESET" = "Repor";
  64. "BUTTON_RESCAN" = "Verificar novamente";
  65. "PRIVATE_PLAYBACK_TOGGLE" = "Reprodução privada";
  66. "SCAN_SUBTITLE_TOGGLE" = "Procurar por legendas (apenas http)";
  67. "BUTTON_RENDERER" = "Dispositivos de transmissão";
  68. "BUTTON_RENDERER_HINT" = "Mostrar um menu de dispositivos de transmissão disponíveis";
  69. "UPGRADING_LIBRARY" = "Atualização da Mediateca";
  70. "UNKNOWN" = "Desconhecido";
  71. "OPEN_NETWORK" = "Abrir transmissão em rede";
  72. "NETWORK_TITLE" = "Transmissão em rede";
  73. "OPEN_NETWORK_HELP" = "Digite qualquer endereço HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP ou UDP/RTP para abrir diretamente a transmissão.";
  74. "HTTP_UPLOAD_SERVER_OFF" = "Servidor Inativo";
  75. "HTTP_UPLOAD_NO_CONNECTIVITY" = "Nenhuma ligação Wi-Fi ativa";
  76. "OPEN_STREAM_OR_DOWNLOAD" = "Gostaria de transferir ou reproduzir este URL?";
  77. "SHARED_VLC_IOS_LIBRARY" = "Biblioteca partilhada do VLC para iOS";
  78. "SMB_CIFS_FILE_SERVERS" = "Servidores de ficheiros (SMB)";
  79. "SMB_CIFS_FILE_SERVERS_SHORT" = "SMB";
  80. "HTTP_DOWNLOAD_CANCELLED" = "Transferência cancelada pelo utilizador";
  81. "DOWNLOAD_FROM_HTTP_HELP" = "Insira um endereço para transferir o ficheiro para o seu %@.";
  82. "DOWNLOAD_FROM_HTTP" = "Transferências";
  83. "ERROR_NUMBER" = "Ocorreu um erro (%i)";
  84. "DOWNLOAD_FAILED" = "Transferência falhou";
  85. "FILE_NOT_SUPPORTED" = "Formato de ficheiro não suportado";
  86. "FILE_NOT_SUPPORTED_LONG" = "O formato de ficheiro utilizado por %@ não é suportado por esta versão do VLC para iOS.";
  87. "SCHEME_NOT_SUPPORTED" = "Esquema de endereço não suportado";
  88. "SCHEME_NOT_SUPPORTED_LONG" = "O esquema de endereço (%@) não é suportado. Por favor, use um endereço que comece por HTTP, HTTPS ou FTP.";
  89. "RENAME_MEDIA_TO" = "Digite um novo nome para %@";
  90. "FOLDER_EMPTY" = "Pasta vazia";
  91. "SHARING_ACTION_SHEET_TITLE_CHOOSE_FILE" = "Escolha um ficheiro para abrir:";
  92. "SHARING_ACTIVITY_OPEN_IN_TITLE" = "Abrir com…";
  93. "SHARING_ERROR_NO_FILES" = "Não foi possível encontrar ficheiros para partilhar";
  94. "SHARING_ERROR_NO_APPLICATIONS" = "Não foi possível encontrar aplicações para abrir este tipo de ficheiros";
  95. "SHARING_SUCCESS_CAMERA_ROLL" = "O ficheiro foi guardado com sucesso no Rolo da câmara.";
  96. "STREAMVC_DETAILTEXT" = "Reproduzir diretamente transmissões sem transferir";
  97. "DOWNLOADVC_DETAILTEXT" = "Transferir diretamente ficheiros para o seu dispositivo";
  98. "HEADER_TITLE_RENDERER" = "Selecionar dispositivo de transmissão";
  99. "NETWORK" = "Rede";
  100. "LOCAL_NETWORK" = "Rede local";
  101. "CONNECT_TO_SERVER" = "Ligar ao servidor";
  102. "FILE_SERVER" = "Servidores de Ficheiro";
  103. "USER_LABEL" = "Nome de utilizador";
  104. "PASSWORD_LABEL" = "Palavra-passe";
  105. "DISABLE_LABEL" = "Desativar";
  106. "BUTTON_ANONYMOUS_LOGIN" = "Sessão anónima";
  107. "LOCAL_SERVER_REFRESH" = "Atualizar";
  108. "LOCAL_SERVER_LAST_UPDATE" = "Última atualização: %@";
  109. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_TITLE" = "A LIGAÇÃO AO SERVIDOR FALHOU";
  110. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_MESSAGE" = "Por favor, verifique o endereço do servidor e os detalhes de início de sessão.";
  111. "CLOUD_SERVICES" = "Serviços na nuvem";
  112. "LOGIN" = "Iniciar sessão";
  113. "LOGGED_IN" = "Sessão iniciada";
  114. "LOGGED_IN_SERVICES" = "%d com sessão iniciada nos serviços";
  115. "LOGGED_IN_SERVICE" = "1 com sessão iniciada no serviço";
  116. "DROPBOX_DOWNLOAD" = "Transferir o ficheiro?";
  117. "DROPBOX_DL_LONG" = "Gostaria de transferir “%@” para o seu %@?";
  118. "DROPBOX_LOGIN" = "Iniciar sessão";
  119. "GDRIVE_ERROR_FETCHING_FILES" = "Ocorreu um erro enquanto obtinha os ficheiros";
  120. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL" = "O seu ficheiro foi transferido com sucesso";
  121. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL_TITLE" = "CONCLUÍDO";
  122. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE" = "Ocorreu um erro durante a transferência";
  123. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE_TITLE" = "ERRO";
  124. "ONEDRIVE_MEDIA_WITHOUT_URL" = "O média selecionado não tem um URL que possa ser reproduzido";
  125. "DISK_FULL" = "Armazenamento completo";
  126. "DISK_FULL_FORMAT" = "%@ não pode ser armazenado no seu %@, porque não há espaço livre suficiente.";
  127. "NUM_OF_FILES" = "%i ficheiros";
  128. "ONE_FILE" = "1 ficheiro";
  129. "NO_FILES" = "Nenhum ficheiro suportado";
  130. "DOWNLOADING" = "A transferir…";
  131. "REMAINING_TIME" = "Tempo restante: %@";
  132. "BIOMETRIC_UNLOCK" = "Desbloquear a Mediateca\nCancelar para inserir 'Código'";
  133. //PAPasscode Strings that we need to localize for them
  134. "%d Failed Passcode Attempts" = "%d tentativas de código falhadas";
  135. "1 Failed Passcode Attempt" = "1 tentativa de código falhada";
  136. "Change Passcode" = "Alterar código";
  137. "Enter Passcode" = "Introduzir código";
  138. "Enter a passcode" = "Introduza um código";
  139. "Enter your new passcode" = "Introduza o seu novo código";
  140. "Enter your old passcode" = "Introduza o seu código antigo";
  141. "Enter your passcode" = "Introduza o seu código";
  142. "Next" = "Seguinte";
  143. "Passcodes did not match. Try again." = "Os códigos não coincidem. Tente novamente.";
  144. "Re-enter your new passcode" = "Reintroduza o seu novo código";
  145. "Re-enter your passcode" = "Reintroduza o seu código";
  146. "Set Passcode" = "Definir código";
  147. "Settings" = "Definições"; // plain text key to keep compatibility with InAppSettingsKit's upstream
  148. "ON" = "Sim";
  149. "OFF" = "Não";
  150. "EMPTY_LIBRARY" = "Mediateca Vazia";
  151. "EMPTY_LIBRARY_LONG" = "Para reproduzir, pode transmitir os ficheiros de um servidor na sua rede local, da nuvem ou sincronizar os ficheiros para o seu dispositivo, utilizando o iTunes, Envio por Wi-Fi ou serviços da Nuvem.";
  152. "EMPTY_PLAYLIST" = "Lista de reprodução vazia";
  153. "EMPTY_PLAYLIST_DESCRIPTION" = "Adicione média durante a edição nas respectivas categorias.";
  154. "PLAYBACK_SCRUB_HELP" = "Passe o dedo para baixo para ajustar a velocidade do avanço.";
  155. "PLAYBACK_SCRUB_HIGH" = "Avanço rápido";
  156. "PLAYBACK_SCRUB_HALF" = "Avanço médio";
  157. "PLAYBACK_SCRUB_QUARTER" = "Avanço lento";
  158. "PLAYBACK_SCRUB_FINE" = "Avanço preciso";
  159. "PLAYBACK_POSITION" = "Posição da reprodução";
  160. "VIDEO_FILTER" = "Filtros de vídeos";
  161. "VIDEO_FILTER_RESET_BUTTON" = "Repor os filtros de vídeos";
  162. "VIDEO_ASPECT_RATIO_BUTTON" = "Alterar formato do vídeo";
  163. "PLAY_PAUSE_BUTTON" = "Reproduzir ou pausar a reprodução";
  164. "BWD_BUTTON" = "Ir para trás";
  165. "FWD_BUTTON" = "Ir para a frente";
  166. "PLAY_BUTTON" = "Reproduzir";
  167. "NEXT_BUTTON" = "Seguinte";
  168. "PREV_BUTTON" = "Anterior";
  169. "PLAY_ALL_BUTTON" = "Reproduzir tudo";
  170. "VERSION_FORMAT" = "Versão: %@";
  171. "BASED_ON_FORMAT" = "Baseado no:<br />%@";
  172. "NEW" = "NOVO";
  173. "BUG_REPORT_TITLE" = "Comunicar um erro";
  174. "BUG_REPORT_MESSAGE" = "Pretende criar um relatório do erro?";
  175. "BUG_REPORT_BUTTON" = "Abrir o Safari";
  176. "VO_VIDEOPLAYER_TITLE" = "Reprodutor de vídeos";
  177. "VO_VIDEOPLAYER_DOUBLETAP" = "Dê dois toques para mostrar ou ocultar os controlos de reprodução";
  178. "FIRST_STEPS_ITUNES" = "Sincronização através do iTunes";
  179. "FIRST_STEPS_ITUNES_TITLE" = "Sincronizar com o seu computador";
  180. "FIRST_STEPS_ITUNES_DETAILS" = "Ligue o seu dispositivo ao iTunes e selecione o seu dispositivo. Selecione \"Partilha de ficheiro\" do menu lateral do iTunes e procure pelo VLC para transferir os ficherios";
  181. "FIRST_STEPS_WIFI_TITLE" = "Partilhar via Wi-Fi";
  182. "FIRST_STEPS_WIFI_DETAILS" = "Introduza o seu URL gerado no seu navegador de Internet favorito enquanto estiver ligado à mesma rede do seu telemóvel";
  183. "FIRST_STEPS_CLOUDS" = "Nuvens";
  184. "FIRST_STEPS_CLOUD_TITLE" = "Nuvem";
  185. "FIRST_STEPS_CLOUD_DETAILS" = "Envie os seus ficheiros multimédia para um serviço da nuvem, como o Google Drive ou o Dropbox para os descarregar ou transmitir remotamente.";
  186. "PLEX_CHECK_ACCOUNT" = "Verifique a sua conta Plex nas definições";
  187. "PLEX_ERROR_ACCOUNT" = "Erro ao iniciar sessão no Plex";
  188. "UNAUTHORIZED" = "Não autorizado";
  189. "SERVER" = "Servidor";
  190. "SERVER_PORT" = "Porta";
  191. "NO_SERVER_FOUND" = "Nenhum servidor encontrado";
  192. "NO_RECENT_STREAMS" = "Não foi reproduzida nenhuma transmissão recentemente";
  193. "WEBINTF_TITLE" = "Partilha por Wi-Fi";
  194. "WEBINTF_DROPFILES" = "Solte os ficheiros";
  195. "WEBINTF_DROPFILES_LONG" = "Solte os ficheiros na janela para os adicionar ao seu %@.<br>Ou clique no botão \"+\" para utilizar o seletor de ficheiros.";
  196. "WEBINTF_DOWNLOADFILES" = "Transferir ficheiros";
  197. "WEBINTF_DOWNLOADFILES_LONG" = "Basta clicar no ficheiro que pretende transferir do seu %@.";
  198. "WEBINTF_TITLE_ATV" = "Reprodução remota";
  199. "WEBINTF_DROPFILES_LONG_ATV" = "Solte os ficheiros na janela para os reproduzir no seu %@.<br>Ou clique no botão “+” para utilizar o seletor de ficheiros.";
  200. "WEBINTF_URL_SENT" = "URL enviado com sucesso.";
  201. "WEBINTF_URL_EMPTY" = "O URL não pode estar vazio.";
  202. "WEBINTF_URL_INVALID" = "Não é um URL válido.";
  203. "DURATION" = "Duração";
  204. "TITLE" = "Título";
  205. // strings from VLCKit
  206. // accessibility labels for the playlist
  207. "LONGPRESS_TO_STOP" = "Toque sem soltar para parar a reprodução.";
  208. // ATV specific
  209. "AUDIO_INFO_VC_TITLE" = "Informação Àudio";
  210. "CLOUD_LOGIN_LONG" = "Para aceder aos Serviços da Nuvem, inicie a sessão em iCloud nesta Apple TV e num dispositivo iOS com a mesma Id. da Apple e ative a 'Partilha de Porta-chaves' nas Definições.\nDepois, inicie a sessão num fornecedor da nuvem à sua escolha, utilizando a aplicação VLC no seu dispositivo iOS. Finalmente, selecione-o neste ecrã.";
  211. "ENTER_URL" = "Digite o URL a reproduzir";
  212. "HTTP_SERVER_ON" = "Desativar reprodução remota";
  213. "HTTP_SERVER_OFF" = "Ativar reprodução remota";
  214. "CACHED_MEDIA" = "Multimédia em cache";
  215. "CACHED_MEDIA_LONG" = "Os ficheiros mostrados nesta página estão armazenados na sua Apple TV. Estes conteúdos poderão ser removidos pelo sistema operativo, sem aviso prévio e enquanto o VLC não estiver aberto, se ficar sem armazenamento disponível.";
  216. "DOWNLOAD_SUBS_FROM_OSO" = "Transferir legendas de OpenSubtitles.org...";
  217. "FOUND_SUBS" = "Legendas encontradas";
  218. "USE_SPDIF" = "Usar passagem (S/PDIF)";
  219. "PLAYBACK" = "Reprodução";
  220. "REPEAT_MODE" = "Repetir";
  221. "REPEAT_DISABLED" = "Desativada";
  222. "REPEAT_SINGLE" = "Do elemento";
  223. "REPEAT_FOLDER" = "Pasta";
  224. // Local Network Service Names
  225. "UPNP_LONG" = "Universal Plug'n'Play (UPnP)";
  226. "UPNP_SHORT" = "UPnP";
  227. "PLEX_LONG" = "Plex Media Server (via Bonjour)";
  228. "PLEX_SHORT" = "Plex";
  229. "FTP_LONG" = "File Transfer Protocol (FTP)";
  230. "FTP_SHORT" = "FTP";
  231. "BONJOUR_FILE_SERVERS" = "Servidor BONJOUR";
  232. "DSM_WORKGROUP" = "Grupo de trabalho";
  233. "URL_NOT_SUPPORTED" = "O URL não pode ser aberto";
  234. // Insert %@ where play-pause-glyph should be placed
  235. "DELETE_ITEM_HINT" = "Pressione %@ para apagar"; /* Insert %@ where play-pause-glyph should be placed */
  236. "DELETE_MESSAGE" = "Confirme a eliminação da seleção";
  237. "DELETE_MESSAGE_PLAYLIST" = "Tem a certeza que deseja eliminar a lista de reprodução selecionada?\nOs ficheiros de média associados não serão eliminados.";
  238. "DELETE_MESSAGE_PLAYLIST_CONTENT" = "Tem a certeza que deseja remover os média selecionados da lista de reprodução?\nEles não serão eliminados do disco.";
  239. "DELETE_TITLE" = "Eliminar seleção";
  240. //Drag and Drop
  241. "THIS_FILE" = "Este ficheiro";
  242. "NOT_SUPPORTED_FILETYPE" = "%@ não é um tipo de ficheiro suportado pelo VLC";
  243. "FILE_EXISTS" = "%@ já existe";
  244. "PROTOCOL_NOT_SELECTED" = "Protocolo não selecionado";
  245. "Settings" = "Definições";
  246. "ERROR" = "Erro";
  247. "OK" = "Ok";
  248. "SORT" = "Ordenar";
  249. "SORT_BY" = "Ordenar por";
  250. "SEARCH" = "Procurar";
  251. "VIDEO" = "Vídeo";
  252. // MediaViewController Swipable Header
  253. "ALBUMS" = "Álbuns";
  254. "ARTISTS" = "Artistas";
  255. "EPISODES" = "Episódios";
  256. "GENRES" = "Géneros";
  257. "MOVIES" = "Filmes";
  258. "SONGS" = "Músicas";
  259. "PLAYLISTS" = "Listas de reprodução";
  260. "VIDEO_GROUPS" = "Grupos de vídeo";
  261. "MODIFIED_DATE" = "Data de alteração";
  262. "NAME" = "Nome";
  263. //EDIT
  264. "BUTTON_EDIT" = "Editar";
  265. "BUTTON_EDIT_HINT" = "Modo de edição";
  266. "ADD_TO_PLAYLIST" = "Adicionar à lista de reprodução";
  267. "ADD_TO_PLAYLIST_HINT" = "Abrir o menu adicionar à lista de reprodução";
  268. "PLAYLIST_PLACEHOLDER" = "Título da lista de reprodução";
  269. "PLAYLIST_DESCRIPTION" = "Escolha um título para a nova lista de reprodução";
  270. "PLAYLIST_CREATION" = "Criar uma nova lista de reprodução";
  271. "PLAYLIST_CREATION_HINT" = "Mostrar uma ação interativa para criar uma lista de reprodução";
  272. "ERROR_PLAYLIST_CREATION" = "Não foi possível criar uma lista de reprodução";
  273. "ERROR_PLAYLIST_TRACKS" = "Não foi possível obter as faixas";
  274. "ERROR_RENAME_FAILED" = "Não foi possível alterar o nome";
  275. "ERROR_EMPTY_NAME" = "O título não pode estar vazio";
  276. "SHARE_LABEL" = "Partilhar";
  277. "SHARE_HINT" = "Partilhar os ficheiros selecionados";
  278. "RENAME_HINT" = "Alterar nome dos ficheiros selecionados";
  279. "DELETE_HINT" = "Eliminar os ficheiros selecionados";
  280. // Sort
  281. "BUTTON_SORT" = "Ordenar";
  282. "BUTTON_SORT_HINT" = "Mostrar folha da ação de ordenar";
  283. "HEADER_TITLE_SORT" = "Ordenar por";
  284. "DESCENDING_LABEL" = "Ordem descendente";
  285. "DESCENDING_SWITCH_LABEL" = "Ordem ascendente ou descendente";
  286. "DESCENDING_SWITCH_HINT" = "Contexto de ordenação ascendente ou descendente";
  287. // VLCMediaLibraryKit - Sorting Criteria
  288. "ALPHA" = "Alfanumericamente";
  289. "DURATION" = "Duração";
  290. "INSERTION_DATE" = "Data de inserção";
  291. "LAST_MODIFICATION_DATE" = "Data da última alteração";
  292. "RELEASE_DATE" = "Data de lançamento";
  293. "FILE_SIZE" = "Tamanho do ficheiro";
  294. "ARTIST" = "Artista";
  295. "PLAY_COUNT" = "Número de reproduções";
  296. "ALBUM" = "Álbum";
  297. "FILENAME" = "Nome do ficheiro";
  298. "TRACK_NUMBER" = "Número da faixa";
  299. "NB_AUDIO" = "Número de áudio";
  300. "NB_MEDIA" = "Número de média";
  301. "NB_VIDEO" = "Número de vídeo";
  302. // VLCNetworkLoginTVViewController
  303. "NO_SAVING_DATA" = "Nada encontrado";
  304. // MediaCollectionViewCell
  305. "UNKNOWN_ARTIST" = "Artista desconhecido";
  306. "VARIOUS_ARTIST" = "Vários artistas";
  307. "UNKNOWN_ALBUM" = "Álbum desconhecido";
  308. /* VideoOptionsControlBar */
  309. "INTERFACE_LOCK_BUTTON" = "Bloquear interface";
  310. "INTERFACE_LOCK_HINT" = "Desativar controlos da interface";
  311. "MORE_OPTIONS_BUTTON" = "Mais";
  312. "MORE_OPTIONS_HINT" = "Ver mais opções de controlos";
  313. "REPEAT_MODE_HINT" = "Alterar o modo de repetição do item atual";
  314. "VIDEO_ASPECT_RATIO_HINT" = "Alterar a proporção do vídeo atual";
  315. /* MediaMoreOptionsActionSheet */
  316. "EQUALIZER_CELL_TITLE" = "Equalizador";
  317. "MORE_OPTIONS_HEADER_TITLE" = "Opções de vídeo";
  318. /* Settings - Force rescan alert */
  319. "FORCE_RESCAN_TITLE" = "Forçar nova verificação da biblioteca de multimédia";
  320. "FORCE_RESCAN_MESSAGE" = "Quer forçar o VLC a verificar novamente a sua biblioteca multimédia?\nPode demorar algum tempo.";
  321. // Local Network
  322. "SMBV1_WARN_TITLE" = "Aviso de ligação SMBv1";
  323. "SMBV1_WARN_DESCRIPTION" = "Detetámos um protocolo antigo (SMBv1).\nTem a certeza que deseja continuar com o SMBv1?\nAconselhamos a fazer o upgrade ou a alterar as definições do seu servidor.";
  324. "SMBV1_CONTINUE" = "Continuar com SMBv1";
  325. "SMBV1_NEXT_PROTOCOL" = "Experimentar SMBv2/v3";