Localizable.strings 23 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274
  1. "CHOOSE_AUDIO_TRACK"="Вибрати звукову доріжку";
  2. "CHOOSE_SUBTITLE_TRACK"="Вибрати доріжку субтитрів";
  3. "OPEN_TRACK_PANEL"="Відкрити вибір доріжки";
  4. "CHOOSE_TITLE"="Вибрати заголовок";
  5. "CHOOSE_CHAPTER"="Вибрати главу";
  6. "MINIMIZE_PLAYBACK_VIEW"="Сховати відтворення";
  7. "FULLSCREEN_PLAYBACK"="Відтворювати на увесь екран";
  8. "PLAYING_EXTERNALLY_TITLE"="Підключено ТБ";
  9. "PLAYING_EXTERNALLY_DESC"="Це відео відтворюється на ТБ";
  10. "VFILTER_HUE"="Відтінок";
  11. "VFILTER_CONTRAST"="Контрастність";
  12. "VFILTER_BRIGHTNESS"="Яскравість";
  13. "VFILTER_SATURATION"="Насиченість";
  14. "VFILTER_GAMMA"="Гама";
  15. "BUTTON_EQUALIZER"="Еквалайзер";
  16. "PREAMP"="Попередній підсилювач";
  17. "DB_FORMAT"="%i дБ";
  18. "CHOOSE_EQUALIZER_PROFILES"="Вибрати профіль еквалайзера";
  19. "PLAYBACK_FAILED"="Відтворення провалилося";
  20. "AR_CHANGED"="Співвідношення сторін: %@";
  21. "DEFAULT"="Стандартно";
  22. "FILL_TO_SCREEN"="Обрізати для заповнення екрану";
  23. "DEVICE_TOOSLOW_TITLE"="Пристрій надто повільний";
  24. "DEVICE_TOOSLOW"="Ваш %@, здається, надто повільний для відтворення \"%@\". Всупереч усьому відкрити?";
  25. "PLAYBACK_SPEED"="Швидкість відтворення";
  26. "SPU_DELAY"="Затримка субтитрів";
  27. "AUDIO_DELAY"="Затримка звуку";
  28. "BUTTON_SLEEP_TIMER"="Таймер сну";
  29. "CONTINUE_PLAYBACK"="Продовжити відтворення?";
  30. "CONTINUE_PLAYBACK_LONG"="Ви б хотіли продовжити відтворення \"%@\", де ви зупинилися";
  31. "BUTTON_EDIT"="Редагувати";
  32. "BUTTON_DONE"="Готово";
  33. "BUTTON_OPEN"="Відкрити";
  34. "BUTTON_CANCEL"="Скасувати";
  35. "BUTTON_SAVE"="Зберегти";
  36. "BUTTON_DOWNLOAD"="Завантажити";
  37. "BUTTON_DELETE"="Видалити";
  38. "BUTTON_OK"="Гаразд";
  39. "BUTTON_NEXT"="Наступний";
  40. "BUTTON_CONTRIBUTE"="Співпраця";
  41. "BUTTON_BACK"="Назад";
  42. "BUTTON_CONNECT"="З'єднатися";
  43. "BUTTON_REPEAT"="Повторювати";
  44. "BUTTON_RENAME"="Перейменувати";
  45. "BUTTON_LEARN_MORE"="Дізнатися більше";
  46. "BUTTON_LOGOUT"="Вихід";
  47. "BUTTON_CONTINUE"="Продовжити";
  48. "BUTTON_RETRY"="Повторити";
  49. "PRIVATE_PLAYBACK_TOGGLE"="Особисте відтворення";
  50. "SCAN_SUBTITLE_TOGGLE"="Сканувати за субтитрами (лише http)";
  51. "UPGRADING_LIBRARY"="Оновлюється медіабібліотека";
  52. "UNTITLED_SHOW"="Безіменний показ";
  53. "UNKNOWN"="Невідомо";
  54. "OPEN_NETWORK"="Відкрити мережевий потік";
  55. "NETWORK_TITLE"="Мережевий потік";
  56. "OPEN_NETWORK_HELP"="Введіть будь-яку HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP або UDP/RTP адресу, щоб відкрити потік прямо.";
  57. "ABOUT_APP"="Про VLC для iOS";
  58. "OPEN_VLC_MENU"="Відкрити бічну панель меню VLC";
  59. "HTTP_UPLOAD_SERVER_OFF"="Неактивний сервер";
  60. "HTTP_UPLOAD_NO_CONNECTIVITY"="Нема активного Wi-Fi з'єднання";
  61. "OPEN_STREAM_OR_DOWNLOAD"="Хочете завантажити чи відтворити цю URL-адресу?";
  62. "SELECT_RESOURCE_TO_PLAY"="Виберіть джерело для відтворення:";
  63. "SELECT_RESOURCE_TO_DOWNLOAD"="Виберіть джерело для завантаження:";
  64. "SHARED_VLC_IOS_LIBRARY"="Поширено VLC для бібліотеки iOS";
  65. "SAP_STREAMS"="Мережеві потоки (SAP)";
  66. "SMB_CIFS_FILE_SERVERS"="Сервери файлів (SMB/CIFS)";
  67. "HTTP_DOWNLOAD_FAILED"="Провал завантаження з кодом HTTP %i";
  68. "HTTP_FILE_CREATION_FAILED"="Сталася помилка створення файлу";
  69. "HTTP_DOWNLOAD_CANCELLED"="Завантаження скасовано користувачем";
  70. "DOWNLOAD_FROM_HTTP_HELP"="Введіть адресу для завантаження файлу на ваш %@.";
  71. "DOWNLOAD_FROM_HTTP"="Завантаження";
  72. "ERROR_NUMBER"="Трапилася помилка %i";
  73. "DOWNLOAD_FAILED"="Провал завантаження";
  74. "FILE_NOT_SUPPORTED"="Формат файлу не підтримується";
  75. "FILE_NOT_SUPPORTED_LONG"="Формат файлу, використаний у %@, не підтримується цією версією VLC для iOS.";
  76. "SCHEME_NOT_SUPPORTED"="Схема адрес не підтримується";
  77. "SCHEME_NOT_SUPPORTED_LONG"="Ця схема адрес (%@) не підтримується. Будь ласка, використовуйте адресу, яка починається із HTTP, HTTPS або FTP.";
  78. "LIBRARY_ALL_FILES"="Усі файли";
  79. "LIBRARY_MUSIC"="Музичні альбоми";
  80. "LIBRARY_SERIES"="Серіали";
  81. "LIBRARY_TRACKS"="%i Доріжок";
  82. "LIBRARY_SINGLE_TRACK"="%i Доріжка";
  83. "LIBRARY_EPISODES"="%i Епізодів, %i непрочитано";
  84. "LIBRARY_SINGLE_EPISODE"="%i Епізод, %i непрочитано";
  85. "LIBRARY_TRACK_N"="Доріжка %i";
  86. "LIBRARY_MINUTES_LEFT"="%@m лишилося";
  87. "RENAME_MEDIA_TO"="Введіть нове ім'я для %@";
  88. "FOLDER_EMPTY"="Порожня тека";
  89. "FOLDER_EMPTY_LONG"="Для додавання файлів натисніть Змінити, виберіть потрібні файли, клацніть кнопку теки і оберіть цю теку.";
  90. "FOLDER_INVALID_TYPE_TITLE"="Невірні типи файлу";
  91. "FOLDER_INVALID_TYPE_MESSAGE"="Ви можете додати два файли, щоб створити теку або один файл у наявну теку.";
  92. "FOLDER_CHOOSE_NAME_TITLE"="Нова тека";
  93. "FOLDER_CHOOSE_NAME_MESSAGE"="Введіть заголовок для вашої теки";
  94. "FOLDER_NAME_PLACEHOLDER"="Назва теки";
  95. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_TITLE"="Заголовок існує";
  96. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_MESSAGE"="Будь ласка, виберіть інший заголовок";
  97. "SELECT_FOLDER"="Виберіть теку";
  98. "SHARING_ACTION_SHEET_TITLE_CHOOSE_FILE"="Вибрати файл для відкриття:";
  99. "SHARING_ACTIVITY_OPEN_IN_TITLE"="Відкрити у …";
  100. "SHARING_ERROR_NO_FILES"="Неможливо знайти будь-який файл для поширення";
  101. "SHARING_ERROR_NO_APPLICATIONS"="Неможливо знайти жодну програму, щоб відкрити цей тип файлу";
  102. "SHARING_SUCCESS_CAMERA_ROLL"="Файл успішно збережено у галереї камери";
  103. "SECTION_HEADER_LIBRARY"="Медіатека";
  104. "SECTION_HEADER_NETWORK"="Мережа";
  105. "LOCAL_NETWORK"="Локальна мережа";
  106. "CONNECT_TO_SERVER"="З'єднатися з сервером";
  107. "ENTER_SERVER_CREDS_HELP"="Введіть ім'я користувача та пароль, якщо вимагається сервером.";
  108. "USER_LABEL"="Користувач";
  109. "PASSWORD_LABEL"="Пароль";
  110. "DISABLE_LABEL"="Вимкнути";
  111. "LOCAL_SERVER_REFRESH"="Оновити";
  112. "LOCAL_SERVER_LAST_UPDATE"="Останнє завантаження: %@";
  113. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_TITLE"="ЗБІЙ З'ЄДНАННЯ З СЕРВЕРОМ";
  114. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_MESSAGE"="Перевірте адресу сервера та ваші облікові дані";
  115. "CLOUD_SERVICES"="Хмарні служби";
  116. "LOGIN"="Вхід";
  117. "LOGGED_IN"="Увійшов (ла)";
  118. "DROPBOX_DOWNLOAD"="Завантажити файл?";
  119. "DROPBOX_DL_LONG"="Хочете завантажити \"%@\" на ваш %@?";
  120. "DROPBOX_LOGIN"="Вхід";
  121. "GDRIVE_ERROR_FETCHING_FILES"="Помилка при відборі файлів";
  122. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL"="Ваш файл вже успішно завантажено";
  123. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL_TITLE"="УСПІХ";
  124. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE"="Трапилася помилка під час завантаження.";
  125. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE_TITLE"="ПОМИЛКА";
  126. "DISK_FULL"="Досягнуто обмеження накопичувача";
  127. "DISK_FULL_FORMAT"="%@ не можна розмістити на вашому %@, бо у вас не лишилося вільного простору.";
  128. "NUM_OF_FILES"="%i файлів";
  129. "ONE_FILE"="1 файл";
  130. "NO_FILES"="Нема підтримуваних файлів";
  131. "DOWNLOADING"="Завантаження…";
  132. "REMAINING_TIME"= "Залишок часу: %@";
  133. "ENTER_PASSCODE"="Введіть пароль";
  134. "REENTER_PASSCODE"="Повторно введіть пароль";
  135. "PASSCODE_SET"="Установка пароля";
  136. "PASSCODE_CHANGE"="Змінити пароль";
  137. "PASSCODE_ENTER_OLD"="Введіть ваш старий пароль";
  138. "PASSCODE_ENTER_NEW"="Введіть ваш новий пароль";
  139. "PASSCODE_REENTER_NEW"="Повторно введіть ваш новий пароль";
  140. "PASSCODES_DID_NOT_MATCH"="Паролі не збігаються. Спробуйте знову.";
  141. "PASSCODE_FAILED_1"="1 невірна спроба вводу пароля";
  142. "PASSCODE_FAILED_FORMAT"="%d невірних спроб вводу пароля";
  143. "TOUCHID_UNLOCK"="Розблокувати бібліотеку медіа\nСкаскувати для введення паролю";
  144. "Settings"="Параметри"; // plain text key to keep compatibility with InAppSettingsKit's upstream
  145. "EMPTY_LIBRARY"="Порожня бібліотека медіа";
  146. "EMPTY_LIBRARY_LONG"="Для відтворення ви можете пустити медіапотік від сервера на вашу локальну мережу, від хмари або синхронізувати медіафайли з вашим пристроєм через iTunes, WiFi Upload або хмарні служби.";
  147. "PLAYBACK_SCRUB_HELP"="Проведіть пальцем вниз, щоб відрегулювати швидкість перемотування.";
  148. "PLAYBACK_SCRUB_HIGH"="Найвища швидкість перемотування";
  149. "PLAYBACK_SCRUB_HALF"="Половинна швидкість перемотування";
  150. "PLAYBACK_SCRUB_QUARTER"="Четвертинна швидкість перемотування";
  151. "PLAYBACK_SCRUB_FINE"="Точне перемотування";
  152. "PLAYBACK_POSITION"="Позиція відтворення";
  153. "VIDEO_FILTER"="Відеофільтри";
  154. "VIDEO_FILTER_RESET_BUTTON"="Очистити відеофільтри";
  155. "VIDEO_ASPECT_RATIO_BUTTON"="Перемкнути співвідношення сторін відео";
  156. "PLAY_PAUSE_BUTTON"="Грати або зупинити поточне відтворення";
  157. "BWD_BUTTON"="Стрибок назад";
  158. "FWD_BUTTON"="Стрибок вперед";
  159. "PLAY_BUTTON"="Відтворити";
  160. "PAUSE_BUTTON"="Пауза";
  161. "VERSION_FORMAT"="Версія: %@";
  162. "BASED_ON_FORMAT"="На основі:<br />%@";
  163. "NEW"="НОВИЙ";
  164. "BUG_REPORT_TITLE"="Повідомити про помилку";
  165. "BUG_REPORT_MESSAGE"="Ви б хотіли створити звіт про помилку?";
  166. "BUG_REPORT_BUTTON"="Відкрити Safari";
  167. "VO_VIDEOPLAYER_TITLE"="Відеопрогравач";
  168. "VO_VIDEOPLAYER_DOUBLETAP"="Подвійний натиск, щоб сховати або показати управління відтворенням";
  169. "FIRST_STEPS_WELCOME"="Ласкаво просимо";
  170. "FIRST_STEPS_WELCOME_DETAIL"="Перші кроки для синхронізації та відтворення ваших медіафайлів.";
  171. "FIRST_STEPS_ITUNES"="Синхронізація файлів через iTunes";
  172. "FIRST_STEPS_ITUNES_DETAILS"="Під'єднайте ваш %@ до Mac або ПК за допомогою кабелю.\nВідкрийте iTunes.\nВиберіть ваш %@.\nПеремкніться на вкладку \"Програми\", прокрутіть внизу і знайдіть VLC.\nПеренесіть ваші файли.";
  173. "FIRST_STEPS_WIFI_CONNECT_DETAILS"="Під'єднайте ваш %@ до тої ж мережі, в якій ваш Mac або ПК.";
  174. "FIRST_STEPS_WIFI_UPLOAD_DETAILS"="Перемкніть перемикач у бічній панелі, введіть URL у веб-переглядач і завантажте ваші файли.";
  175. "FIRST_STEPS_CLOUDS"="Хмари";
  176. "FIRST_STEPS_CLOUD_UPLOAD_DETAILS"="Завантажте ваші медіафайли на Диск Google або Dropbox.";
  177. "FIRST_STEPS_CLOUD_ACCESS_DETAILS"="Відкрийте бічну панель для вибору вашого постачальника хмари і для доступу до ваших медіафайлів для завантаження або потокової трасляції.";
  178. "FIRST_STEPS_PLAYBACK"="Відтворення";
  179. "FIRST_STEPS_FLOSS"="VLC для iOS - це вільне програмне забезпечення з відкритим кодом, яке розробляється добровольцями.\nСподіваємося, що ви полюбите його.";
  180. "FIRST_STEPS_TIME"="Час";
  181. "FIRST_STEPS_ASPECT"="Співвідношення сторін";
  182. "FIRST_STEPS_SPEED"="Швидкість";
  183. "FIRST_STEPS_REPEAT"="Повторювати";
  184. "FIRST_STEPS_SUBTITLES"="Доріжки субтитрів";
  185. "FIRST_STEPS_AUDIO"="Звукові доріжки";
  186. "FIRST_STEPS_POSITION"="Позиція";
  187. "PLEX_WATCHED"="Позначити як переглянуте";
  188. "PLEX_UNWATCHED"="Позначити як непереглянуте";
  189. "PLEX_ERROR_MARK"="Помилка при позначенні медіа";
  190. "PLEX_CONNECT_TO_SERVER"="Під'єднатися до медіасервера Plex";
  191. "PLEX_CHECK_ACCOUNT"="Перевірте ваш профіль Plex у налаштуваннях";
  192. "PLEX_ERROR_ACCOUNT"="Помилка входу у Plex";
  193. "UNAUTHORIZED"="Недозволено";
  194. "SERVER"="Сервер";
  195. "SERVER_PORT"="Порт";
  196. "BOOKMARK"="Закладка";
  197. "INVALID_IP_PORT"="Будь ласка, введіть чинну IP-адресу і порт";
  198. "WEBINTF_TITLE"="Поширення через Wi-Fi";
  199. "WEBINTF_DROPFILES"="Вкинути файли";
  200. "WEBINTF_DROPFILES_LONG"="Вкиньте файли у вікно для додавання їх до свого пристрою %@.<br> Або клацніть на кнопці \"+\" для використання діалогу вибору.";
  201. "WEBINTF_DOWNLOADFILES"="Завантажити файли";
  202. "WEBINTF_DOWNLOADFILES_LONG"="Просто клацніть на файлі, який ви хочете завантажити із свого пристрою %@.";
  203. "CLOUD_DRIVES"="Інші хмарні носії";
  204. "NOW_PLAYING"="Зараз відтворюється";
  205. "PLAY_NOW"="Відтворити зараз";
  206. "PLAYING"="Відтворюється";
  207. "PAUSED"="Призупинено";
  208. "DETAIL"="Подробиці";
  209. "VOLUME"="Гучність";
  210. "DURATION"="Тривалість";
  211. "TITLE"="Назва";
  212. // strings from VLCKit
  213. "%ld hours %ld minutes remaining"="залишилося %ld годин %ld хвилин";
  214. "%ld hours %ld minutes"="%ld годин %ld хвилин";
  215. "%ld minutes remaining"="залишилося %ld хвилин";
  216. "%ld minutes"="%ld хвилин";
  217. "%ld minutes %ld seconds remaining"="залишилося %ld хвилин %ld секунд";
  218. "%ld minutes %ld seconds"="%ld хвилин %ld секунд";
  219. "%ld seconds remaining" = "залишилося %ld секунд";
  220. "%ld seconds"="%ld секунд";
  221. // accessibility labels for the playlist
  222. "OBJECT_TYPE_SHOW"="Показати";
  223. "OBJECT_TYPE_SHOW_EPISODE"="Показати епізод";
  224. "OBJECT_TYPE_LABEL"="Тека";
  225. "OBJECT_TYPE_ALBUM"="Альбом";
  226. "OBJECT_TYPE_ALBUM_TRACK"="Доріжка альбому";
  227. "OBJECT_TYPE_FILE"="Файл";
  228. "OBJECT_TYPE_FILE_AUDIO"="Аудіо файл";
  229. "LONGPRESS_TO_STOP"="Довгий натиск для зупинки відтворення.";
  230. // ATV specific
  231. "VLC_SHARES"="Спільний доступ VLC";
  232. "LOGIN_FAIL"="Збій входу";
  233. "CLOUD_LOGIN_FAIL_LONG"="Для використання %@ вам потрібно увійти до iCloud з однаковим ідентифікатором на Apple ТВ та пристрої iOS.\nПотім увійти до %@ , використовуючи програму VLC та вашому пристрої iOS і спробуйте знову.";
  234. "ENTER_URL"="Введіть URL для відтворення";