Localizable.strings 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217
  1. "CHOOSE_AUDIO_TRACK"="Escolher Faixa de Áudio";
  2. "CHOOSE_SUBTITLE_TRACK"="Escolher Legendas da Faixa";
  3. "OPEN_TRACK_PANEL"="Abrir seleção de faixas";
  4. "PLAYING_EXTERNALLY_TITLE"="Ligado à TV";
  5. "PLAYING_EXTERNALLY_DESC"="Este vídeo está a ser reproduzido na TV";
  6. "VFILTER_HUE"="Tonalidade";
  7. "VFILTER_CONTRAST"="Contraste";
  8. "VFILTER_BRIGHTNESS"="Brilho";
  9. "VFILTER_SATURATION"="Saturação";
  10. "VFILTER_GAMMA"="Gama";
  11. "BUTTON_EQUALIZER"="Equalizer";
  12. "PREAMP"="Preamp";
  13. "DB_FORMAT"="%i dB";
  14. "CHOOSE_EQUALIZER_PROFILES"="Choose Equalizer Profile";
  15. "PLAYBACK_FAILED"="Não foi possível reproduzir";
  16. "AR_CHANGED"="Formato: %@";
  17. "DEFAULT"="Predefinição";
  18. "FILL_TO_SCREEN"="Recortar para preencher o ecrã";
  19. "DEVICE_TOOSLOW_TITLE"="Dispositivo muito lento";
  20. "DEVICE_TOOSLOW"="O seu %@ parece ser muito lento para reproduzir \"%@\". Mesmo assim, deseja abrir?";
  21. "PLAYBACK_SPEED"="Velocidade da reprodução";
  22. "SPU_DELAY"="Atraso das legendas";
  23. "AUDIO_DELAY"="Atraso do áudio";
  24. "BUTTON_SLEEP_TIMER"="Sleep Timer";
  25. "BUTTON_EDIT"="Editar";
  26. "BUTTON_DONE"="Concluído";
  27. "BUTTON_OPEN"="Abrir";
  28. "BUTTON_PLAY"="Reproduzir";
  29. "BUTTON_CANCEL"="Cancelar";
  30. "BUTTON_SAVE"="Guardar";
  31. "BUTTON_DOWNLOAD"="Transferir";
  32. "BUTTON_DELETE"="Apagar";
  33. "BUTTON_OK"="CONFIRMAR";
  34. "BUTTON_NEXT"="Seguinte";
  35. "BUTTON_CONTRIBUTE"="Contribuir";
  36. "BUTTON_BACK"="Voltar";
  37. "BUTTON_CONNECT"="Ligar";
  38. "BUTTON_REPEAT"="Repetir";
  39. "BUTTON_RENAME"="Renomear";
  40. "BUTTON_LEARN_MORE"="Saber Mais";
  41. "BUTTON_LOGOUT"="Terminar sessão";
  42. "PRIVATE_PLAYBACK_TOGGLE"="Reprodução Privada";
  43. "SCAN_SUBTITLE_TOGGLE"="Pesquisar Legendas (só através de http)";
  44. "UPGRADING_LIBRARY"="A atualizar a biblioteca de multimédia";
  45. "UNTITLED_SHOW"="Mostra Sem Título";
  46. "UNKNOWN"="Desconhecido";
  47. "OPEN_NETWORK"="Abrir Transmissão na Rede";
  48. "NETWORK_TITLE"="Transmissão em Rede";
  49. "OPEN_NETWORK_HELP"="Introduza qualquer endereço HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP ou UDP/RTP para abrir a transmissão diretamente.";
  50. "ABOUT_APP"="Sobre o VLC para iOS";
  51. "OPEN_VLC_MENU"="Abrir o menu lateral do VLC";
  52. "HTTP_UPLOAD_SERVER_OFF"="Servidor Inativo";
  53. "HTTP_UPLOAD_NO_CONNECTIVITY"="Nenhuma ligação Wi-Fi ativa";
  54. "OPEN_STREAM_OR_DOWNLOAD"="Deseja transferir ou reproduzir este URL?";
  55. "SELECT_RESOURCE_TO_PLAY"="Selecione um ficheiro para reproduzir:";
  56. "SELECT_RESOURCE_TO_DOWNLOAD"="Selecione um ficheiro para transferir:";
  57. "SHARED_VLC_IOS_LIBRARY"="Shared VLC for iOS Library";
  58. "SAP_STREAMS"="Network Streams (SAP)";
  59. "HTTP_DOWNLOAD_FAILED"="A transferência falhou com o código HTTP %i";
  60. "HTTP_FILE_CREATION_FAILED"="A criação do ficheiro falhou";
  61. "HTTP_DOWNLOAD_CANCELLED"="Transferência cancelada pelo utilizador";
  62. "DOWNLOAD_FROM_HTTP_HELP"="Introduza um endereço para transferir o ficheiro para o seu %@.";
  63. "DOWNLOAD_FROM_HTTP"="Transferências";
  64. "ERROR_NUMBER"="Ocorreu um erro (%i)";
  65. "DOWNLOAD_FAILED"="A transferência falhou";
  66. "FILE_NOT_SUPPORTED"="Formato de ficheiro não suportado";
  67. "FILE_NOT_SUPPORTED_LONG"="O formato de ficheiro usado por %@ não é suportado por esta versão do VLC para iOS.";
  68. "SCHEME_NOT_SUPPORTED"="Esquema de endereço não suportado";
  69. "SCHEME_NOT_SUPPORTED_LONG"="O esquema de endereço (%@) não é suportado. Por favor use um endereço que comece com HTTP, HTTPS ou FTP.";
  70. "LIBRARY_ALL_FILES"="Todos os Ficheiros";
  71. "LIBRARY_MUSIC"="Álbuns de Música";
  72. "LIBRARY_SERIES"="Programas de TV";
  73. "LIBRARY_TRACKS"="%i faixas";
  74. "LIBRARY_SINGLE_TRACK"="%i faixa";
  75. "LIBRARY_EPISODES"="%i episódios, %i não vistos";
  76. "LIBRARY_SINGLE_EPISODE"="%i episódio, %i não visto";
  77. "LIBRARY_TRACK_N"="Faixa %i";
  78. "LIBRARY_MINUTES_LEFT"="faltam %@m";
  79. "RENAME_MEDIA_TO"="Introduza um novo nome para %@";
  80. "FOLDER_EMPTY"="Limpar Pasta";
  81. "FOLDER_EMPTY_LONG"="Para adicionar ficheiros toque em Editar, escolha os ficheiros que deseja, pressione o botão-pasta e selecione esta pasta.";
  82. "FOLDER_INVALID_TYPE_TITLE"="Tipos de ficheiro inválidos";
  83. "FOLDER_INVALID_TYPE_MESSAGE"="Só pode tirar dois ficheiros de uma pasta ou adicionar um único ficheiro para uma pasta existente.";
  84. "FOLDER_CHOOSE_NAME_TITLE"="Nova Pasta";
  85. "FOLDER_CHOOSE_NAME_MESSAGE"="Insira um título para a sua pasta";
  86. "FOLDER_NAME_PLACEHOLDER"="Título da Pasta";
  87. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_TITLE"="O título já existe";
  88. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_MESSAGE"="Por favor, escolha um nome diferente";
  89. "SELECT_FOLDER"="Selecionar uma Pasta";
  90. "SHARING_ACTION_SHEET_TITLE_CHOOSE_FILE"="Escolha um ficheiro para abrir:";
  91. "SHARING_ACTIVITY_OPEN_IN_TITLE"="Abrir Em...";
  92. "SHARING_ERROR_NO_FILES"="Não foi possível encontrar ficheiros para partilhar";
  93. "SHARING_ERROR_NO_APPLICATIONS"="Não foi possível encontrar aplicações para abrir este tipo de ficheiro";
  94. "SHARING_SUCCESS_CAMERA_ROLL"="O ficheiro foi guardado com sucesso para o Rolo da Câmara.";
  95. "SECTION_HEADER_LIBRARY"="Biblioteca de Multimédia";
  96. "SECTION_HEADER_NETWORK"="Rede";
  97. "LOCAL_NETWORK"="Rede Local";
  98. "CONNECT_TO_SERVER"="Ligar ao Servidor";
  99. "ENTER_SERVER_ADDRESS_HELP"="Introduza o IP ou nome do servidor a que se quer ligar.";
  100. "ENTER_SERVER_CREDS_HELP"="Se requerido pelo servidor, introduza o nome de utilizador e a palavra-passe.";
  101. "USER_LABEL"="Utilizador";
  102. "PASSWORD_LABEL"="Palavra-passe";
  103. "LOCAL_SERVER_REFRESH"="Atualizar";
  104. "LOCAL_SERVER_LAST_UPDATE"="Última Atualização a %@";
  105. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_TITLE"="A CONEXÃO AO SERVIDOR FALHOU";
  106. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_MESSAGE"="Por favor, verifique o seu endereço do servidor e as credenciais";
  107. "CLOUD_SERVICES"="Serviços na Nuvem";
  108. "LOGIN"="Iniciar Sessão";
  109. "LOGGED_IN"="Sessão aberta";
  110. "DROPBOX_DOWNLOAD"="Transferir o ficheiro?";
  111. "DROPBOX_DL_LONG"="Pretende transferir \"%@\" para o seu %@?";
  112. "DROPBOX_LOGIN"="Inicar Sessão";
  113. "GDRIVE_ERROR_FETCHING_FILES"="Ocorreu um erro enquanto obtinha os ficheiros";
  114. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL"="O seu ficheiro foi transferido com sucesso";
  115. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL_TITLE"="SUCESSO";
  116. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE"="Ocorreu um erro durante a transferência";
  117. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE_TITLE"="ERRO";
  118. "DISK_FULL"="Limite de armazenamento alcançado";
  119. "DISK_FULL_FORMAT"="%@ não pode ser armazenado no seu %@, porque não tem espaço livre suficiente.";
  120. "NUM_OF_FILES"="%i ficheiros";
  121. "ONE_FILE"="1 ficheiro";
  122. "NO_FILES"="Sem ficheiros suportados";
  123. "DOWNLOADING"="A transferir...";
  124. "REMAINING_TIME"= "Tempo restante: %@";
  125. "ENTER_PASSCODE"="Inserir Senha";
  126. "REENTER_PASSCODE"="Reinserir Senha";
  127. "PASSCODE_SET"="Definir Senha";
  128. "PASSCODE_CHANGE"="Alterar Senha";
  129. "PASSCODE_ENTER_OLD"="Digite o código antigo";
  130. "PASSCODE_ENTER_NEW"="Insira a sua nova senha";
  131. "PASSCODE_REENTER_NEW"="Reinsira a sua nova senha";
  132. "PASSCODES_DID_NOT_MATCH"="As senhas não coincidem Tente novamente.";
  133. "PASSCODE_FAILED_1"="1 Tentativa de Senha Falhada";
  134. "PASSCODE_FAILED_FORMAT"="%d Tentativas de Senha Falhadas";
  135. "Settings"="Definições"; // plain text key to keep compatibility with InAppSettingsKit's upstream
  136. "EMPTY_LIBRARY"="Biblioteca de Multimédia Sem Dados";
  137. "EMPTY_LIBRARY_LONG"="Para reproduzir, pode carregar os ficheiros que estejam num servidor na sua rede local, na nuvem ou no iTunes através de uma rede Wi-Fi.";
  138. "PLAYBACK_SCRUB_HELP"="Deslize o seu dedo para baixo para ajustar a velocidade do Avançar.";
  139. "PLAYBACK_SCRUB_HIGH"="Avançar Rápido";
  140. "PLAYBACK_SCRUB_HALF"="Avançar Médio";
  141. "PLAYBACK_SCRUB_QUARTER"="Avançar Lento";
  142. "PLAYBACK_SCRUB_FINE"="Avançar Preciso";
  143. "PLAYBACK_POSITION"="Posição da Reprodução";
  144. "VIDEO_FILTER"="Filtros de Vídeo";
  145. "VIDEO_FILTER_RESET_BUTTON"="Repor os Filtros de Vídeo";
  146. "VIDEO_ASPECT_RATIO_BUTTON"="Mudar o Formato do Vídeo";
  147. "PLAY_PAUSE_BUTTON"="Reproduzir ou Pausar a Reprodução Atual";
  148. "BWD_BUTTON"="Saltar para trás";
  149. "FWD_BUTTON"="Saltar para a frente";
  150. "VERSION_FORMAT"="Versão: %@";
  151. "BASED_ON_FORMAT"="Baseado no:<br />%@";
  152. "NEW"="NOVO";
  153. "BUG_REPORT_TITLE"="Reportar um erro";
  154. "BUG_REPORT_MESSAGE"="Pretende criar um relatório do erro?";
  155. "BUG_REPORT_BUTTON"="Abrir Safari";
  156. "VO_VIDEOPLAYER_TITLE"="Reprodutor de Vídeo";
  157. "VO_VIDEOPLAYER_DOUBLETAP"="Dê dois toques para mostrar ou ocultar os controlos de reprodução";
  158. "FIRST_STEPS_WELCOME"="Bem-vindo";
  159. "FIRST_STEPS_WELCOME_DETAIL"="Primeiros passos para sincronizar e reproduzir os seus ficheiros";
  160. "FIRST_STEPS_ITUNES"="Sincronização de ficheiros do iTunes";
  161. "FIRST_STEPS_ITUNES_DETAILS"="Conete o seu %@ ao seu Mac ou PC utilizando o cabo.\nAbra o iTunes.\nSelecione o seu %@.\nMude para o separador \"Apps\". delize para baixo e procure pelo VLC.\nTransfira os seus ficheiros.";
  162. "FIRST_STEPS_WIFI_CONNECT_DETAILS"="Conete o seu %@ à mesma Rede do seu Mac ou PC.";
  163. "FIRST_STEPS_WIFI_UPLOAD_DETAILS"="Mude o alternar na barra lateral, insira o URL para o navegador da Web e envie os seus ficheiros.";
  164. "FIRST_STEPS_CLOUDS"="\"Clouds\"";
  165. "FIRST_STEPS_CLOUD_UPLOAD_DETAILS"="Envie a sua multimédia para o Google Drive ou Dropbox.";
  166. "FIRST_STEPS_CLOUD_ACCESS_DETAILS"="Abra a barra lateral para selecionar o seu fornecedor da \"Cloud\" e aceda aos seus ficheiros para que possa descarregar ou emitir.";
  167. "FIRST_STEPS_PLAYBACK"="Reprodução";
  168. "FIRST_STEPS_FLOSS"="O VLC para o iOS é gratuito e um programa de código aberto desenvolcido por voluntários. Nós esperamos que goste dele.";
  169. "FIRST_STEPS_TIME"="Hora";
  170. "FIRST_STEPS_ASPECT"="Formato";
  171. "FIRST_STEPS_SPEED"="Velocidade";
  172. "FIRST_STEPS_REPEAT"="Repetir";
  173. "FIRST_STEPS_SUBTITLES"="Faixas de Legendas";
  174. "FIRST_STEPS_AUDIO"="Faixas de Áudio";
  175. "FIRST_STEPS_VOLUME"="Volume";
  176. "FIRST_STEPS_POSITION"="Posição";
  177. "PLEX_WATCHED"="Marcar como visualizado";
  178. "PLEX_UNWATCHED"="Marcar como não visualizado";
  179. "PLEX_ERROR_MARK"="Erro ao marcar a media";
  180. "WEBINTF_TITLE"="Partilha por Wi-Fi";
  181. "WEBINTF_DROPFILES"="Soltar Ficheiros";
  182. "WEBINTF_DROPFILES_LONG"="Largue os ficheiros na janela para os adicionar ao seu %@.<br>Ou clique no botão \"+\" para utilizar o seletor de ficheiros.";
  183. "WEBINTF_DOWNLOADFILES"="Descarregar Ficheiros";
  184. "WEBINTF_DOWNLOADFILES_LONG"="Apenas clique no ficheiro que quer descarregar do seu %@.";
  185. "CLOUD_DRIVES"="Outros Discos na Nuvem";