Localizable.strings 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217
  1. "CHOOSE_AUDIO_TRACK"="Seleccionar a pista de audio";
  2. "CHOOSE_SUBTITLE_TRACK"="Seleccionar a pista de subtítulos";
  3. "OPEN_TRACK_PANEL"="Open track selection";
  4. "PLAYING_EXTERNALLY_TITLE"="TV conectado";
  5. "PLAYING_EXTERNALLY_DESC"="Este vídeo estase a reproducir no TV";
  6. "VFILTER_HUE"="Matiz";
  7. "VFILTER_CONTRAST"="Contraste";
  8. "VFILTER_BRIGHTNESS"="Brillo";
  9. "VFILTER_SATURATION"="Saturación";
  10. "VFILTER_GAMMA"="Gama";
  11. "BUTTON_EQUALIZER"="Equalizer";
  12. "PREAMP"="Preamp";
  13. "DB_FORMAT"="%i dB";
  14. "CHOOSE_EQUALIZER_PROFILES"="Choose Equalizer Profile";
  15. "PLAYBACK_FAILED"="Fallou a reprodución";
  16. "AR_CHANGED"="Proporción de aspecto: ";
  17. "DEFAULT"="Predeterminado";
  18. "FILL_TO_SCREEN"="Recortar para encher a pantalla";
  19. "DEVICE_TOOSLOW_TITLE"="O dispositivo é demasiado lento";
  20. "DEVICE_TOOSLOW"="O seu %@ pode ser demasiado lento como para reproducir «%@». Quéreo abrir de todos os modos?";
  21. "PLAYBACK_SPEED"="Velocidade de reprodución";
  22. "SPU_DELAY"="Subtitles delay";
  23. "AUDIO_DELAY"="Audio delay";
  24. "BUTTON_SLEEP_TIMER"="Sleep Timer";
  25. "BUTTON_EDIT"="Editar";
  26. "BUTTON_DONE"="Feito";
  27. "BUTTON_OPEN"="Abrir";
  28. "BUTTON_PLAY"="Reproducir";
  29. "BUTTON_CANCEL"="Cancelar";
  30. "BUTTON_SAVE"="Gardar";
  31. "BUTTON_DOWNLOAD"="Descargar";
  32. "BUTTON_DELETE"="Eliminar";
  33. "BUTTON_OK"="Aceptar";
  34. "BUTTON_NEXT"="Seguinte";
  35. "BUTTON_CONTRIBUTE"="Contribuír";
  36. "BUTTON_BACK"="Atrás";
  37. "BUTTON_CONNECT"="Conectar";
  38. "BUTTON_REPEAT"="Repetir";
  39. "BUTTON_RENAME"="Renomear";
  40. "BUTTON_LEARN_MORE"="Saber máis";
  41. "BUTTON_LOGOUT"="Logout";
  42. "PRIVATE_PLAYBACK_TOGGLE"="Reprodución privada";
  43. "SCAN_SUBTITLE_TOGGLE"="Scan for Subtitles (http-only)";
  44. "UPGRADING_LIBRARY"="Actualización da biblioteca de medios";
  45. "UNTITLED_SHOW"="Programa sen título";
  46. "UNKNOWN"="Unknown";
  47. "OPEN_NETWORK"="Abrir un fluxo de rede";
  48. "NETWORK_TITLE"="Fluxo de rede";
  49. "OPEN_NETWORK_HELP"="Introduza calquera enderezo HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP ou UDP/RTP para abrir o fluxo directamente.";
  50. "ABOUT_APP"="Sobre o VLC para iOS";
  51. "OPEN_VLC_MENU"="Abrir a barra lateral do VLC";
  52. "HTTP_UPLOAD_SERVER_OFF"="O servidor está inactivo";
  53. "HTTP_UPLOAD_NO_CONNECTIVITY"="Non hai unha conexión WiFi activa";
  54. "OPEN_STREAM_OR_DOWNLOAD"="Gustaríalle descargar ou reproducir este URL? ";
  55. "SELECT_RESOURCE_TO_PLAY"="Select a resource to play:";
  56. "SELECT_RESOURCE_TO_DOWNLOAD"="Select a resource to download:";
  57. "SHARED_VLC_IOS_LIBRARY"="Shared VLC for iOS Library";
  58. "SAP_STREAMS"="Network Streams (SAP)";
  59. "HTTP_DOWNLOAD_FAILED"="Produciuse un fallo na descarga co código HTTP %i";
  60. "HTTP_FILE_CREATION_FAILED"="Produciuse un erro ao crear o ficheiro";
  61. "HTTP_DOWNLOAD_CANCELLED"="A descarga foi cancelada polo usuario";
  62. "DOWNLOAD_FROM_HTTP_HELP"="Introduza un enderezo para descargar o ficheiro no seu %@.";
  63. "DOWNLOAD_FROM_HTTP"="Descargas";
  64. "ERROR_NUMBER"="Producise un erro %i";
  65. "DOWNLOAD_FAILED"="Produciuse un fallo na descarga ";
  66. "FILE_NOT_SUPPORTED"="O formato do ficheiro non é compatíbel";
  67. "FILE_NOT_SUPPORTED_LONG"="O formato do ficheiro usado por %@ non é compatíbel con esta versión do VLC para iOS.";
  68. "SCHEME_NOT_SUPPORTED"="O esquema de enderezo non é compatíbel";
  69. "SCHEME_NOT_SUPPORTED_LONG"="O esquema de enderezo (%@) non é compatíbel. Use un enderezo que comece con HTTP, HTTPS ou FTP.";
  70. "LIBRARY_ALL_FILES"="Todos os ficheiros";
  71. "LIBRARY_MUSIC"="Álbums de música";
  72. "LIBRARY_SERIES"="Programas de TV";
  73. "LIBRARY_TRACKS"="%i pistas";
  74. "LIBRARY_SINGLE_TRACK"="%i pistas";
  75. "LIBRARY_EPISODES"="%i episodios, %i sen ler";
  76. "LIBRARY_SINGLE_EPISODE"="%i episodio, %i sen ler";
  77. "LIBRARY_TRACK_N"="Pista %i";
  78. "LIBRARY_MINUTES_LEFT"="Restan %@m";
  79. "RENAME_MEDIA_TO"="Introduza un nome novo para %@";
  80. "FOLDER_EMPTY"="Cartafol baleiro";
  81. "FOLDER_EMPTY_LONG"="Para engadir ficheiros toque en Editar, seleccione os ficheiros que quere, prema no botón de cartafol e seleccione este cartafol.";
  82. "FOLDER_INVALID_TYPE_TITLE"="Tipos de ficheiro non válidos";
  83. "FOLDER_INVALID_TYPE_MESSAGE"="Só pode escoller dous ficheiros para formar un cartafol ou engadir un ficheiro nun cartafol que xa existe.";
  84. "FOLDER_CHOOSE_NAME_TITLE"="Cartafol novo";
  85. "FOLDER_CHOOSE_NAME_MESSAGE"="Escriba un título para o seu cartafol";
  86. "FOLDER_NAME_PLACEHOLDER"="Título do cartafol";
  87. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_TITLE"="O título xa existe";
  88. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_MESSAGE"="Escolla un título diferente";
  89. "SELECT_FOLDER"="Seleccione un cartafol";
  90. "SHARING_ACTION_SHEET_TITLE_CHOOSE_FILE"="Choose a file to open:";
  91. "SHARING_ACTIVITY_OPEN_IN_TITLE"="Open In...";
  92. "SHARING_ERROR_NO_FILES"="Could not find any files to share";
  93. "SHARING_ERROR_NO_APPLICATIONS"="Could not find any applications to open this type of file";
  94. "SHARING_SUCCESS_CAMERA_ROLL"="File was successfully saved to the Camera Roll";
  95. "SECTION_HEADER_LIBRARY"="Biblioteca multimedia";
  96. "SECTION_HEADER_NETWORK"="Rede";
  97. "LOCAL_NETWORK"="Rede local";
  98. "CONNECT_TO_SERVER"="Conectar co servidor";
  99. "ENTER_SERVER_ADDRESS_HELP"="Introduza o IP ou o nome do servidor co que se quere conectar.";
  100. "ENTER_SERVER_CREDS_HELP"="Se o servidor o require, introduza o nome de usuario/a e contrasinal.";
  101. "USER_LABEL"="Usuario";
  102. "PASSWORD_LABEL"="Contrasinal";
  103. "LOCAL_SERVER_REFRESH"="Actualizar";
  104. "LOCAL_SERVER_LAST_UPDATE"="A última actualización foi feita o %@";
  105. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_TITLE"="PRODUCIUSE UN ERRO DE CONEXIÓN CO SERVIDOR";
  106. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_MESSAGE"="Verifique o enderezo do servidor e as credenciais";
  107. "CLOUD_SERVICES"="Cloud Services";
  108. "LOGIN"="Login";
  109. "LOGGED_IN"="Logged in";
  110. "DROPBOX_DOWNLOAD"="Quere descargar o ficheiro?";
  111. "DROPBOX_DL_LONG"="Gustaríalle descargar o ficheiro «%@» no seu %@? ";
  112. "DROPBOX_LOGIN"="Inicio de sesión";
  113. "GDRIVE_ERROR_FETCHING_FILES"="Produciuse un erro ao obter os ficheiros";
  114. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL"="O seu ficheiro foi descargado correctamente";
  115. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL_TITLE"="ÉXITO";
  116. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE"="Produciuse un erro durante a descarga";
  117. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE_TITLE"="ERRO";
  118. "DISK_FULL"="Storage limit reached";
  119. "DISK_FULL_FORMAT"="%@ cannot be stored on your %@, because you don't have enough free space left.";
  120. "NUM_OF_FILES"="%i ficheiros";
  121. "ONE_FILE"="1 ficheiro";
  122. "NO_FILES"="Non hai ficheiros compatíbeis";
  123. "DOWNLOADING"="Descargando...";
  124. "REMAINING_TIME"= "Tempo restante: %@";
  125. "ENTER_PASSCODE"="Escriba o contrasinal";
  126. "REENTER_PASSCODE"="Escriba de novo o contrasinal";
  127. "PASSCODE_SET"="Definir o contrasinal";
  128. "PASSCODE_CHANGE"="Mudar o contrasinal";
  129. "PASSCODE_ENTER_OLD"="Escriba o contrasinal antigo";
  130. "PASSCODE_ENTER_NEW"="Escriba o contrasinal novo";
  131. "PASSCODE_REENTER_NEW"="Escriba o contrasinal novo outra vez";
  132. "PASSCODES_DID_NOT_MATCH"="Os contrasinais non coinciden. Ténteo de novo.";
  133. "PASSCODE_FAILED_1"="1 erro de introdución de contrasinal";
  134. "PASSCODE_FAILED_FORMAT"="%d erros de introdución de contrasinal";
  135. "Settings"="Configuracións"; // plain text key to keep compatibility with InAppSettingsKit's upstream
  136. "EMPTY_LIBRARY"="Baleirar a biblioteca de medios";
  137. "EMPTY_LIBRARY_LONG"="Á hora de reproducir, pode emitir un fluxo desde un servidor da súa rede local, desde a nube ou sincronizar elementos multimedia co seu dispositivo mediante iTunes, WiFi Upload ou servizos na nube.";
  138. "PLAYBACK_SCRUB_HELP"="Mova o dedo cara a abaixo para axustar a taxa de desprazamento no audio.";
  139. "PLAYBACK_SCRUB_HIGH"="Desprazamento a velocidade alta";
  140. "PLAYBACK_SCRUB_HALF"="Desprazamento a media velocidade";
  141. "PLAYBACK_SCRUB_QUARTER"="Desprazamento a un cuarto da velocidade";
  142. "PLAYBACK_SCRUB_FINE"="Desprazamento fino";
  143. "PLAYBACK_POSITION"="Posición de reprodución";
  144. "VIDEO_FILTER"="Filtros de vídeo";
  145. "VIDEO_FILTER_RESET_BUTTON"="Restaurar os filtros de vídeo";
  146. "VIDEO_ASPECT_RATIO_BUTTON"="Cambiar a proporción de aspecto do vídeo";
  147. "PLAY_PAUSE_BUTTON"="Reproducir ou pór en pausa a reprodución actual";
  148. "BWD_BUTTON"="Saltar cara a atrás";
  149. "FWD_BUTTON"="Saltar cara a adiante";
  150. "VERSION_FORMAT"="Versión: %@";
  151. "BASED_ON_FORMAT"="Baseado en:<br />%@";
  152. "NEW"="NOVO";
  153. "BUG_REPORT_TITLE"="Informar dun erro";
  154. "BUG_REPORT_MESSAGE"="Gustaríalle crear un informe de erro?";
  155. "BUG_REPORT_BUTTON"="Abrir o Safari";
  156. "VO_VIDEOPLAYER_TITLE"="Reprodutor de vídeo";
  157. "VO_VIDEOPLAYER_DOUBLETAP"="Dea dous toques para mostrar ou ocultar os controis de reprodución";
  158. "FIRST_STEPS_WELCOME"="Benvido/a";
  159. "FIRST_STEPS_WELCOME_DETAIL"="Primeiros pasos para sincronizar e reproducir os seus medios.";
  160. "FIRST_STEPS_ITUNES"="Sincronización de ficheiros con iTunes";
  161. "FIRST_STEPS_ITUNES_DETAILS"="Conecte o seu %@ co seu Mac ou PC usando o cable.\nAbra o iTunes.\nSeleccione o seu %@.\nVaia á lapela Aplicativos, baixe e procure por VLC.\nTransfira os seus ficheiros.";
  162. "FIRST_STEPS_WIFI_CONNECT_DETAILS"="Conecte o seu %@ á mesma rede que o seu Mac ou PC.";
  163. "FIRST_STEPS_WIFI_UPLOAD_DETAILS"="Cambie o alternador na barra lateral, introduza o URL no navegador web e suba os seus ficheiros.";
  164. "FIRST_STEPS_CLOUDS"="Nube";
  165. "FIRST_STEPS_CLOUD_UPLOAD_DETAILS"="Suba os seus medios ao Google Drive ou ao Dropbox.";
  166. "FIRST_STEPS_CLOUD_ACCESS_DETAILS"="Abra a barra lateral para seleccionar o seu fornecedor de servizos na nube e acceda aos seus medios para os descargar ou emitir en fluxo.";
  167. "FIRST_STEPS_PLAYBACK"="Reprodución";
  168. "FIRST_STEPS_FLOSS"="VLC para iOS é un software libre e de código aberto desenvolvido por voluntarios.\nAgardamos que lle guste.";
  169. "FIRST_STEPS_TIME"="Duración";
  170. "FIRST_STEPS_ASPECT"="Proporción de aspecto";
  171. "FIRST_STEPS_SPEED"="Velocidade";
  172. "FIRST_STEPS_REPEAT"="Repetir";
  173. "FIRST_STEPS_SUBTITLES"="Pistas de subtítulos";
  174. "FIRST_STEPS_AUDIO"="Pistas de audio";
  175. "FIRST_STEPS_VOLUME"="Volume";
  176. "FIRST_STEPS_POSITION"="Posición";
  177. "PLEX_WATCHED"="Marcar como visto";
  178. "PLEX_UNWATCHED"="Marcar como non visto";
  179. "PLEX_ERROR_MARK"="Produciuse un erro ao marcar o elemento multimedia";
  180. "WEBINTF_TITLE"="Sharing via WiFi";
  181. "WEBINTF_DROPFILES"="Drop Files";
  182. "WEBINTF_DROPFILES_LONG"="Drop files in the window to add them to your %@.<br>Or click on the \"+\" button to use the file picker dialog.";
  183. "WEBINTF_DOWNLOADFILES"="Download Files";
  184. "WEBINTF_DOWNLOADFILES_LONG"="Just click the file you want to download from your %@.";
  185. "CLOUD_DRIVES"="Other Cloud Drives";