Localizable.strings 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217
  1. "CHOOSE_AUDIO_TRACK"="Trieu la pista d'àudio";
  2. "CHOOSE_SUBTITLE_TRACK"="Trieu la pista de subtítol";
  3. "OPEN_TRACK_PANEL"="Open track selection";
  4. "PLAYING_EXTERNALLY_TITLE"="TV connectada";
  5. "PLAYING_EXTERNALLY_DESC"="Aquest vídeo s'està reproduint a la TV";
  6. "VFILTER_HUE"="To de color";
  7. "VFILTER_CONTRAST"="Contrast";
  8. "VFILTER_BRIGHTNESS"="Brillantor";
  9. "VFILTER_SATURATION"="Saturació";
  10. "VFILTER_GAMMA"="Gamma";
  11. "BUTTON_EQUALIZER"="Equalizer";
  12. "PREAMP"="Preamp";
  13. "DB_FORMAT"="%i dB";
  14. "CHOOSE_EQUALIZER_PROFILES"="Choose Equalizer Profile";
  15. "PLAYBACK_FAILED"="S'ha produït un error en la reproducció";
  16. "AR_CHANGED"="Relació d'aspecte: %@";
  17. "DEFAULT"="Per defecte";
  18. "FILL_TO_SCREEN"="Escapça per ajustar a la pantalla";
  19. "DEVICE_TOOSLOW_TITLE"="El dispositiu és massa lent";
  20. "DEVICE_TOOSLOW"="El vostre %@ és molt lent per reproduir «%@». Voleu obrir-lo igualment?";
  21. "PLAYBACK_SPEED"="Velocitat de reproducció";
  22. "SPU_DELAY"="Subtitles delay";
  23. "AUDIO_DELAY"="Audio delay";
  24. "BUTTON_SLEEP_TIMER"="Sleep Timer";
  25. "BUTTON_EDIT"="Edita";
  26. "BUTTON_DONE"="Fet";
  27. "BUTTON_OPEN"="Obre";
  28. "BUTTON_PLAY"="Reprodueix";
  29. "BUTTON_CANCEL"="Cancel·la";
  30. "BUTTON_SAVE"="Desa";
  31. "BUTTON_DOWNLOAD"="Baixades";
  32. "BUTTON_DELETE"="Elimina";
  33. "BUTTON_OK"="D'acord";
  34. "BUTTON_NEXT"="Següent";
  35. "BUTTON_CONTRIBUTE"="Col·laboreu";
  36. "BUTTON_BACK"="Endarrere";
  37. "BUTTON_CONNECT"="Connecta";
  38. "BUTTON_REPEAT"="Repeteix";
  39. "BUTTON_RENAME"="Canvia el nom";
  40. "BUTTON_LEARN_MORE"="Per saber més";
  41. "BUTTON_LOGOUT"="Logout";
  42. "PRIVATE_PLAYBACK_TOGGLE"="Reproducció privada";
  43. "SCAN_SUBTITLE_TOGGLE"="Scan for Subtitles (http-only)";
  44. "UPGRADING_LIBRARY"="Actualitza la biblioteca de medis";
  45. "UNTITLED_SHOW"="Mostra sense títol";
  46. "UNKNOWN"="Unknown";
  47. "OPEN_NETWORK"="Obre un flux de xarxa";
  48. "NETWORK_TITLE"="Flux de xarxa";
  49. "OPEN_NETWORK_HELP"="Introduïu una adreça http, rtsp, rtmp, mms, ftp o udp/rtp per obrir directament el flux.";
  50. "ABOUT_APP"="Quant al VLC per a l'iOS";
  51. "OPEN_VLC_MENU"="Obre el menú lateral de VLC";
  52. "HTTP_UPLOAD_SERVER_OFF"="Servidor inactiu";
  53. "HTTP_UPLOAD_NO_CONNECTIVITY"="Cap connexió WiFi activa";
  54. "OPEN_STREAM_OR_DOWNLOAD"="Voleu baixar or reproduir aquesta URL?";
  55. "SELECT_RESOURCE_TO_PLAY"="Select a resource to play:";
  56. "SELECT_RESOURCE_TO_DOWNLOAD"="Select a resource to download:";
  57. "SHARED_VLC_IOS_LIBRARY"="Shared VLC for iOS Library";
  58. "SAP_STREAMS"="Network Streams (SAP)";
  59. "HTTP_DOWNLOAD_FAILED"="Ha fallat la baixada amb el codi HTTP %i";
  60. "HTTP_FILE_CREATION_FAILED"="Ha fallat la creació del fitxer";
  61. "HTTP_DOWNLOAD_CANCELLED"="Baixada cancel·lada per l'usuari";
  62. "DOWNLOAD_FROM_HTTP_HELP"="Entreu una adreça per a baixar el fitxer en la carpeta %@";
  63. "DOWNLOAD_FROM_HTTP"="Baixades";
  64. "ERROR_NUMBER"="S'ha produït un error %i";
  65. "DOWNLOAD_FAILED"="S'ha produït un error en la baixada";
  66. "FILE_NOT_SUPPORTED"="Format de fitxer no suportat";
  67. "FILE_NOT_SUPPORTED_LONG"="El format de fitxer utilitzat per %@ no es compatible amb aquest versió de VLC per a l'iOS.";
  68. "SCHEME_NOT_SUPPORTED"="El protocol de l'esquema no és vàlid";
  69. "SCHEME_NOT_SUPPORTED_LONG"="El protocol de l'esquema (%@) no és vàlid. Utilitzeu una adreça basada en una capçalera HTTP, HTTPS o FTP.";
  70. "LIBRARY_ALL_FILES"="Tots els fitxers";
  71. "LIBRARY_MUSIC"="Àlbums de música";
  72. "LIBRARY_SERIES"="Sèries de televisió";
  73. "LIBRARY_TRACKS"="%i pistes";
  74. "LIBRARY_SINGLE_TRACK"="%i pista";
  75. "LIBRARY_EPISODES"="%i episodis, %i no llegit";
  76. "LIBRARY_SINGLE_EPISODE"="%i episodi, %i no llegit";
  77. "LIBRARY_TRACK_N"="Pista %i";
  78. "LIBRARY_MINUTES_LEFT"="%@m esquerra";
  79. "RENAME_MEDIA_TO"="Entreu un nou nom per a %@";
  80. "FOLDER_EMPTY"="Buida la carpeta";
  81. "FOLDER_EMPTY_LONG"="Per afegir fitxers feu un toc a Edita, trieu els fitxers que vulgueu, feu clic al botó de la carpeta i seleccioneu la carpeta.";
  82. "FOLDER_INVALID_TYPE_TITLE"="Tipus de fitxers no vàlids";
  83. "FOLDER_INVALID_TYPE_MESSAGE"="Per formar una carpeta calen dos fitxer o es pot afegir un fitxer a una carpeta que ja existeix.";
  84. "FOLDER_CHOOSE_NAME_TITLE"="Nova carpeta";
  85. "FOLDER_CHOOSE_NAME_MESSAGE"="Introduïu un títol per a la carpeta";
  86. "FOLDER_NAME_PLACEHOLDER"="Títol de la carpeta";
  87. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_TITLE"="Títol que ja existeix";
  88. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_MESSAGE"="Tria un altre títol";
  89. "SELECT_FOLDER"="Selecciona una carpeta";
  90. "SHARING_ACTION_SHEET_TITLE_CHOOSE_FILE"="Choose a file to open:";
  91. "SHARING_ACTIVITY_OPEN_IN_TITLE"="Open In...";
  92. "SHARING_ERROR_NO_FILES"="Could not find any files to share";
  93. "SHARING_ERROR_NO_APPLICATIONS"="Could not find any applications to open this type of file";
  94. "SHARING_SUCCESS_CAMERA_ROLL"="File was successfully saved to the Camera Roll";
  95. "SECTION_HEADER_LIBRARY"="Biblioteca multimèdia";
  96. "SECTION_HEADER_NETWORK"="Xarxa";
  97. "LOCAL_NETWORK"="Xarxa local";
  98. "CONNECT_TO_SERVER"="Connecta amb el servidor";
  99. "ENTER_SERVER_ADDRESS_HELP"="Introduïu l'adreça IP o el nom del servidor on voleu connectar-vos.";
  100. "ENTER_SERVER_CREDS_HELP"="Si ho requereix el servidor, introduïu el nom d'usuari i la contrasenya.";
  101. "USER_LABEL"="Usuari";
  102. "PASSWORD_LABEL"="Contrasenya";
  103. "LOCAL_SERVER_REFRESH"="Actualitza";
  104. "LOCAL_SERVER_LAST_UPDATE"="Darrera actualització de %@";
  105. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_TITLE"="Ha fallat la connexió al servidor";
  106. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_MESSAGE"="Comprova la teua adreça i contrasenya del servidor";
  107. "CLOUD_SERVICES"="Cloud Services";
  108. "LOGIN"="Login";
  109. "LOGGED_IN"="Logged in";
  110. "DROPBOX_DOWNLOAD"="Voleu baixar el fitxer?";
  111. "DROPBOX_DL_LONG"="Voleu baixar «%@» al vostre %@?";
  112. "DROPBOX_LOGIN"="Entrada";
  113. "GDRIVE_ERROR_FETCHING_FILES"="Error de recuperació de fitxers";
  114. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL"="El fitxer s'ha baixat correctament";
  115. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL_TITLE"="ÈXIT";
  116. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE"="S'ha produït una errada mentre es baixava";
  117. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE_TITLE"="ERROR";
  118. "DISK_FULL"="Storage limit reached";
  119. "DISK_FULL_FORMAT"="%@ cannot be stored on your %@, because you don't have enough free space left.";
  120. "NUM_OF_FILES"="%i fitxers";
  121. "ONE_FILE"="1 fitxer";
  122. "NO_FILES"="Cap fitxer compatible";
  123. "DOWNLOADING"="S'està baixant...";
  124. "REMAINING_TIME"= "Temps restant: %@";
  125. "ENTER_PASSCODE"="Introduïu el codi";
  126. "REENTER_PASSCODE"="Confirmeu el codi";
  127. "PASSCODE_SET"="Introduïu el codi de pas";
  128. "PASSCODE_CHANGE"="Canvi el codi";
  129. "PASSCODE_ENTER_OLD"="Introduïu el codi antic";
  130. "PASSCODE_ENTER_NEW"="Introduïu el codi nou";
  131. "PASSCODE_REENTER_NEW"="Confirmeu el codi nou";
  132. "PASSCODES_DID_NOT_MATCH"="Els codis no coincideixen. Torneu a intentar-ho";
  133. "PASSCODE_FAILED_1"="1 intent fallit de codi d'accés";
  134. "PASSCODE_FAILED_FORMAT"="%d intents fallits de codi d'accés";
  135. "Settings"="Paràmetres"; // plain text key to keep compatibility with InAppSettingsKit's upstream
  136. "EMPTY_LIBRARY"="Biblioteca multimèdia buida";
  137. "EMPTY_LIBRARY_LONG"="Per a la reproducció, podeu utilitzar contingut des d'un servidor de la xarxa local, al núvol, o sincronitzar el contingut multimèdia mitjançant l'iTunes, una connexió sense fils, o serveis al núvol.";
  138. "PLAYBACK_SCRUB_HELP"="Feu lliscar el dit avall per ajustar la taxa de depuració.";
  139. "PLAYBACK_SCRUB_HIGH"="Depuració molt ràpida";
  140. "PLAYBACK_SCRUB_HALF"="Depuració a velocitat 1/2";
  141. "PLAYBACK_SCRUB_QUARTER"="Depuració a velocitat 1/4";
  142. "PLAYBACK_SCRUB_FINE"="Depuració fina";
  143. "PLAYBACK_POSITION"="Posició de reproducció";
  144. "VIDEO_FILTER"="Filtres de vídeo";
  145. "VIDEO_FILTER_RESET_BUTTON"="Reinicia els filtres de vídeo";
  146. "VIDEO_ASPECT_RATIO_BUTTON"="Intercanvia la relació d'aspecte del vídeo";
  147. "PLAY_PAUSE_BUTTON"="Reprodueix o pausa la reproducció actual";
  148. "BWD_BUTTON"="Salta cap enrere";
  149. "FWD_BUTTON"="Salta cap endavant";
  150. "VERSION_FORMAT"="Versió: %@";
  151. "BASED_ON_FORMAT"="Basat en:<br />%@";
  152. "NEW"="NOU";
  153. "BUG_REPORT_TITLE"="Informeu d'un error";
  154. "BUG_REPORT_MESSAGE"="Voleu crear un informe d'error?";
  155. "BUG_REPORT_BUTTON"="Obre el Safari";
  156. "VO_VIDEOPLAYER_TITLE"="Reproductor de vídeo";
  157. "VO_VIDEOPLAYER_DOUBLETAP"="Feu dos tocs per mostrar o amagar els controls de reproducció";
  158. "FIRST_STEPS_WELCOME"="Benvingut";
  159. "FIRST_STEPS_WELCOME_DETAIL"="Primers passos per sincronitzar i reproduir els fitxers multimèdia";
  160. "FIRST_STEPS_ITUNES"="Sincronització de fitxers a l'iTunes";
  161. "FIRST_STEPS_ITUNES_DETAILS"="Connecteu l'%@ al Mac o l'ordinador mitjançant un cable.\nObriu l'iTunes.\nSeleccioneu l'%@.\nAneu a la pestanya \"Apps\", desplaceu-vos avall i cerqueu el VLC.\nTransferiu-hi els fitxers.";
  162. "FIRST_STEPS_WIFI_CONNECT_DETAILS"="Connecteu el %@ a la xarxa del seu Mac o PC.";
  163. "FIRST_STEPS_WIFI_UPLOAD_DETAILS"="Canvieu el commutador a la barra lateral, introduïu la URL al navegador web i pengeu els fitxers.";
  164. "FIRST_STEPS_CLOUDS"="Núvols";
  165. "FIRST_STEPS_CLOUD_UPLOAD_DETAILS"="Penja els suports a Google Drive o Dropbox.";
  166. "FIRST_STEPS_CLOUD_ACCESS_DETAILS"="Obriu la barra lateral per seleccionar el vostre proveïdor de Núvol i accediu els vostres mitjans de comunicació per baixar o veure el flux de dades.";
  167. "FIRST_STEPS_PLAYBACK"="Reproducció";
  168. "FIRST_STEPS_FLOSS"="VLC per iOS és lliure i programari de codi obert desenvolupat per voluntaris.\n\nEsperem que t'agradi.";
  169. "FIRST_STEPS_TIME"="Temps";
  170. "FIRST_STEPS_ASPECT"="Proporció d'aspecte";
  171. "FIRST_STEPS_SPEED"="Velocitat";
  172. "FIRST_STEPS_REPEAT"="Repeteix";
  173. "FIRST_STEPS_SUBTITLES"="Pistes de subtítols";
  174. "FIRST_STEPS_AUDIO"="Pistes d'àudio";
  175. "FIRST_STEPS_VOLUME"="Volum";
  176. "FIRST_STEPS_POSITION"="Posició";
  177. "PLEX_WATCHED"="Marca com a vist";
  178. "PLEX_UNWATCHED"="Marca com a no vist";
  179. "PLEX_ERROR_MARK"="Error marcant el fitxer multimèdia";
  180. "WEBINTF_TITLE"="Sharing via WiFi";
  181. "WEBINTF_DROPFILES"="Drop Files";
  182. "WEBINTF_DROPFILES_LONG"="Drop files in the window to add them to your %@.<br>Or click on the \"+\" button to use the file picker dialog.";
  183. "WEBINTF_DOWNLOADFILES"="Download Files";
  184. "WEBINTF_DOWNLOADFILES_LONG"="Just click the file you want to download from your %@.";
  185. "CLOUD_DRIVES"="Other Cloud Drives";