Localizable.strings 16 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180
  1. "CHOOSE_AUDIO_TRACK"="Вибрати звукову доріжку";
  2. "CHOOSE_SUBTITLE_TRACK"="Вибрати доріжку субтитрів";
  3. "PLAYING_EXTERNALLY_TITLE"="Підключено ТБ";
  4. "PLAYING_EXTERNALLY_DESC"="Це відео відтворюється на ТБ";
  5. "VFILTER_HUE"="Відтінок";
  6. "VFILTER_CONTRAST"="Контрастність";
  7. "VFILTER_BRIGHTNESS"="Яскравість";
  8. "VFILTER_SATURATION"="Насиченість";
  9. "VFILTER_GAMMA"="Гама";
  10. "PLAYBACK_FAILED"="Відтворення провалилося";
  11. "AR_CHANGED"="Співвідношення сторін: %@";
  12. "DEFAULT"="Стандартно";
  13. "FILL_TO_SCREEN"="Обрізати для заповнення екрану";
  14. "DEVICE_TOOSLOW_TITLE"="Пристрій надто повільний";
  15. "DEVICE_TOOSLOW"="Ваш %@, здається, надто повільний для відтворення \"%@\". Всупереч усьому відкрити?";
  16. "PLAYBACK_SPEED"="Швидкість відтворення";
  17. "BUTTON_EDIT"="Редагувати";
  18. "BUTTON_DONE"="Готово";
  19. "BUTTON_OPEN"="Відкрити";
  20. "BUTTON_CANCEL"="Скасувати";
  21. "BUTTON_SAVE"="Зберегти";
  22. "BUTTON_DOWNLOAD"="Завантажити";
  23. "BUTTON_DELETE"="Видалити";
  24. "BUTTON_OK"="Гаразд";
  25. "BUTTON_NEXT"="Наступний";
  26. "BUTTON_CONTRIBUTE"="Співпраця";
  27. "BUTTON_BACK"="Назад";
  28. "BUTTON_CONNECT"="З'єднатися";
  29. "BUTTON_REPEAT"="Повторювати";
  30. "BUTTON_RENAME"="Перейменувати";
  31. "BUTTON_LEARN_MORE"="Дізнатися більше";
  32. "PRIVATE_PLAYBACK_TOGGLE"="Особисте відтворення";
  33. "UPGRADING_LIBRARY"="Оновлюється медіабібліотека";
  34. "UNTITLED_SHOW"="Безіменний показ";
  35. "OPEN_NETWORK"="Відкрити мережевий потік";
  36. "NETWORK_TITLE"="Мережевий потік";
  37. "OPEN_NETWORK_HELP"="Введіть будь-яку HTTP, RTSP, RTMP, MMS, FTP або UDP/RTP адресу, щоб відкрити потік прямо.";
  38. "ABOUT_APP"="Про VLC для iOS";
  39. "OPEN_VLC_MENU"="Відкрити бічну панель меню VLC";
  40. "HTTP_UPLOAD"="Вивантажити через Wi-Fi";
  41. "HTTP_UPLOAD_SERVER_OFF"="Неактивний сервер";
  42. "HTTP_UPLOAD_NO_CONNECTIVITY"="Нема активного Wi-Fi з'єднання";
  43. "HTTP_DOWNLOAD_FAILED"="Провал завантаження з кодом HTTP %i";
  44. "HTTP_FILE_CREATION_FAILED"="Сталася помилка створення файлу";
  45. "HTTP_DOWNLOAD_CANCELLED"="Завантаження скасовано користувачем";
  46. "DOWNLOAD_FROM_HTTP_HELP"="Введіть адресу для завантаження файлу на ваш %@.";
  47. "DOWNLOAD_FROM_HTTP"="Завантаження";
  48. "ERROR_NUMBER"="Трапилася помилка %i";
  49. "DOWNLOAD_FAILED"="Провал завантаження";
  50. "FILE_NOT_SUPPORTED"="Формат файлу не підтримується";
  51. "FILE_NOT_SUPPORTED_LONG"="Формат файлу, використаний у %@, не підтримується цією версією VLC для iOS.";
  52. "SCHEME_NOT_SUPPORTED"="Схема адрес не підтримується";
  53. "SCHEME_NOT_SUPPORTED_LONG"="Ця схема адрес (%@) не підтримується. Будь ласка, використовуйте адресу, яка починається із HTTP, HTTPS або FTP.";
  54. "LIBRARY_ALL_FILES"="Усі файли";
  55. "LIBRARY_MUSIC"="Музичні альбоми";
  56. "LIBRARY_SERIES"="Серіали";
  57. "LIBRARY_TRACKS"="%i Доріжок";
  58. "LIBRARY_SINGLE_TRACK"="%i Доріжка";
  59. "LIBRARY_EPISODES"="%i Епізодів, %i непрочитано";
  60. "LIBRARY_SINGLE_EPISODE"="%i Епізод, %i непрочитано";
  61. "LIBRARY_TRACK_N"="Доріжка %i";
  62. "LIBRARY_MINUTES_LEFT"="%@m лишилося";
  63. "RENAME_MEDIA_TO"="Введіть нове ім'я для %@";
  64. "FOLDER_EMPTY"="Порожня тека";
  65. "FOLDER_EMPTY_LONG"="Для додавання файлів натисніть Змінити, виберіть потрібні файли, клацніть кнопку теки і оберіть цю теку.";
  66. "FOLDER_INVALID_TYPE_TITLE"="Невірні типи файлу";
  67. "FOLDER_INVALID_TYPE_MESSAGE"="Ви можете додати два файли, щоб створити теку або один файл у наявну теку.";
  68. "FOLDER_CHOOSE_NAME_TITLE"="Нова тека";
  69. "FOLDER_CHOOSE_NAME_MESSAGE"="Введіть заголовок для вашої теки";
  70. "FOLDER_NAME_PLACEHOLDER"="Назва теки";
  71. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_TITLE"="Заголовок існує";
  72. "FOLDER_NAME_DUPLICATE_MESSAGE"="Будь ласка, виберіть інший заголовок";
  73. "SELECT_FOLDER"="Виберіть теку";
  74. "SECTION_HEADER_LIBRARY"="Медіатека";
  75. "SECTION_HEADER_NETWORK"="Мережа";
  76. "LOCAL_NETWORK"="Локальна мережа";
  77. "CONNECT_TO_SERVER"="З'єднатися з сервером";
  78. "ENTER_SERVER_ADDRESS_HELP"="Введіть IP-адресу або назву сервера, до якого ви хочете під'єднатися.";
  79. "ENTER_SERVER_CREDS_HELP"="Введіть ім'я користувача та пароль, якщо вимагається сервером.";
  80. "USER_LABEL"="Користувач";
  81. "PASSWORD_LABEL"="Пароль";
  82. "LOCAL_SERVER_REFRESH"="Оновити";
  83. "LOCAL_SERVER_LAST_UPDATE"="Останнє завантаження: %@";
  84. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_TITLE"="ЗБІЙ З'ЄДНАННЯ З СЕРВЕРОМ";
  85. "LOCAL_SERVER_CONNECTION_FAILED_MESSAGE"="Перевірте адресу сервера та ваші облікові дані";
  86. "DROPBOX_DOWNLOAD"="Завантажити файл?";
  87. "DROPBOX_DL_LONG"="Хочете завантажити \"%@\" на ваш %@?";
  88. "DROPBOX_LOGIN"="Вхід";
  89. "CLOUDUNLINKING"="Ви б хотіли відв'язати VLC для iOS від вашого облікового запису %@?";
  90. "CLOUDUNLINKING_DONE"="VLC вже успішно відв’язано від облікового запису %@. Безперешкодно увійдіть знову.";
  91. "BUTTON_CLOUDUNLINKING"="Відв'язати";
  92. "SETTINGS_UNLINK_DROPBOX"="Відв'язати від Dropbox";
  93. "SETTINGS_UNLINK_GOOGLEDRIVE"="Відв'язати від диску Google";
  94. "GDRIVE_ERROR_FETCHING_FILES"="Помилка при відборі файлів";
  95. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL"="Ваш файл вже успішно завантажено";
  96. "GDRIVE_DOWNLOAD_SUCCESSFUL_TITLE"="УСПІХ";
  97. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE"="Трапилася помилка під час завантаження.";
  98. "GDRIVE_ERROR_DOWNLOADING_FILE_TITLE"="ПОМИЛКА";
  99. "NUM_OF_FILES"="%i файлів";
  100. "ONE_FILE"="1 файл";
  101. "NO_FILES"="Нема підтримуваних файлів";
  102. "DOWNLOADING"="Завантаження…";
  103. "REMAINING_TIME"= "Залишок часу: %@";
  104. "ENTER_PASSCODE"="Введіть пароль";
  105. "REENTER_PASSCODE"="Повторно введіть пароль";
  106. "PASSCODE_SET"="Установка пароля";
  107. "PASSCODE_CHANGE"="Змінити пароль";
  108. "PASSCODE_ENTER_OLD"="Введіть ваш старий пароль";
  109. "PASSCODE_ENTER_NEW"="Введіть ваш новий пароль";
  110. "PASSCODE_REENTER_NEW"="Повторно введіть ваш новий пароль";
  111. "PASSCODES_DID_NOT_MATCH"="Паролі не збігаються. Спробуйте знову.";
  112. "PASSCODE_FAILED_1"="1 невірна спроба вводу пароля";
  113. "PASSCODE_FAILED_FORMAT"="%d невірних спроб вводу пароля";
  114. "Settings"="Параметри"; // plain text key to keep compatibility with InAppSettingsKit's upstream
  115. "EMPTY_LIBRARY"="Порожня бібліотека медіа";
  116. "EMPTY_LIBRARY_LONG"="Для відтворення ви можете пустити медіапотік від сервера на вашу локальну мережу, від хмари або синхронізувати медіафайли з вашим пристроєм через iTunes, WiFi Upload або хмарні служби.";
  117. "PLAYBACK_SCRUB_HELP"="Проведіть пальцем вниз, щоб відрегулювати швидкість перемотування.";
  118. "PLAYBACK_SCRUB_HIGH"="Найвища швидкість перемотування";
  119. "PLAYBACK_SCRUB_HALF"="Половинна швидкість перемотування";
  120. "PLAYBACK_SCRUB_QUARTER"="Четвертинна швидкість перемотування";
  121. "PLAYBACK_SCRUB_FINE"="Точне перемотування";
  122. "PLAYBACK_POSITION"="Позиція відтворення";
  123. "VIDEO_FILTER"="Відеофільтри";
  124. "VIDEO_FILTER_RESET_BUTTON"="Очистити відеофільтри";
  125. "VIDEO_ASPECT_RATIO_BUTTON"="Перемкнути співвідношення сторін відео";
  126. "PLAY_PAUSE_BUTTON"="Грати або зупинити поточне відтворення";
  127. "BWD_BUTTON"="Стрибок назад";
  128. "FWD_BUTTON"="Стрибок вперед";
  129. "VERSION_FORMAT"="Версія: %@";
  130. "BASED_ON_FORMAT"="На основі:<br />%@";
  131. "NEW"="НОВИЙ";
  132. "BUG_REPORT_TITLE"="Повідомити про помилку";
  133. "BUG_REPORT_MESSAGE"="Ви б хотіли створити звіт про помилку?";
  134. "BUG_REPORT_BUTTON"="Відкрити Safari";
  135. "VO_VIDEOPLAYER_TITLE"="Відеопрогравач";
  136. "VO_VIDEOPLAYER_DOUBLETAP"="Подвійний натиск, щоб сховати або показати управління відтворенням";
  137. "FIRST_STEPS_WELCOME"="Ласкаво просимо";
  138. "FIRST_STEPS_WELCOME_DETAIL"="Перші кроки для синхронізації та відтворення ваших медіафайлів.";
  139. "FIRST_STEPS_ITUNES"="Синхронізація файлів через iTunes";
  140. "FIRST_STEPS_ITUNES_DETAILS"="Під'єднайте ваш %@ до Mac або ПК за допомогою кабелю.\nВідкрийте iTunes.\nВиберіть ваш %@.\nПеремкніться на вкладку \"Програми\", прокрутіть внизу і знайдіть VLC.\nПеренесіть ваші файли.";
  141. "FIRST_STEPS_WIFI_CONNECT_DETAILS"="Під'єднайте ваш %@ до тої ж мережі, в якій ваш Mac або ПК.";
  142. "FIRST_STEPS_WIFI_UPLOAD_DETAILS"="Перемкніть перемикач у бічній панелі, введіть URL у веб-переглядач і завантажте ваші файли.";
  143. "FIRST_STEPS_CLOUDS"="Хмари";
  144. "FIRST_STEPS_CLOUD_UPLOAD_DETAILS"="Завантажте ваші медіафайли на Диск Google або Dropbox.";
  145. "FIRST_STEPS_CLOUD_ACCESS_DETAILS"="Відкрийте бічну панель для вибору вашого постачальника хмари і для доступу до ваших медіафайлів для завантаження або потокової трасляції.";
  146. "FIRST_STEPS_PLAYBACK"="Відтворення";
  147. "FIRST_STEPS_FLOSS"="VLC для iOS - це вільне програмне забезпечення з відкритим кодом, яке розробляється добровольцями.\nСподіваємося, що ви полюбите його.";
  148. "FIRST_STEPS_TIME"="Час";
  149. "FIRST_STEPS_ASPECT"="Співвідношення сторін";
  150. "FIRST_STEPS_SPEED"="Швидкість";
  151. "FIRST_STEPS_REPEAT"="Повторювати";
  152. "FIRST_STEPS_SUBTITLES"="Доріжки субтитрів";
  153. "FIRST_STEPS_AUDIO"="Звукові доріжки";
  154. "FIRST_STEPS_VOLUME"="Гучність";
  155. "FIRST_STEPS_POSITION"="Позиція";